Michel Simon — L'herbe tendre song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "L'herbe tendre" by Michel Simon.
Lyrics
D’avoir vecu le cul dans l’herbe tendre,
Et d’avoir su m’etendre quand j’tais amoureux,
j’aurais vcu obscu et sans esclandre,
Hangard dans le coeur tendre,
Le long des jours heureux,
Pour faire des vieux os,
On tient des melons,
Pas abuser de rien pour aller loin,
Pas se casser le cul,
Savoir se fendre de quelques baisers tendres,
Sous un coin de ciel bleu
Pas se casser le cul,
Savoir se fendre de quelques baisers tendres,
(C’est pourtant vrai, c’est vrai c’est vrai.)
Lyrics translation
Having vecu ass in the tender grass,
And to have been able to lie down when I'm silent in love,
I would have vcu obscure and unclandered,
Hangard in the tender heart,
Along the Happy Days,
To make old bones,
We hold melons,
Don't abuse anything to go far,
Not breaking ass,
Know how to crack some tender kisses,
Under a corner of blue sky
Not breaking ass,
Know how to crack some tender kisses,
(It's true, it's true it's true.)