Michel Sardou — Ce N'Est Qu'Un Jeu song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ce N'Est Qu'Un Jeu" by Michel Sardou.

Lyrics

Les mouchoirs de dentelles sur le parquet des hommes
Les promesses habituelles d’un corps qui s’abandonne
Les mots d’amour gravés sur l'écorce d’un chêne
Les médaillons dorés sous les eaux des fontaines
Tous ces regards volés, ces mouvements de cheveux
Aimer, se faire aimer, jouer avec le feu
Ce n’est qu’un jeu, un jeu, un jeu
De l’amour, du hasard, c’est un jeu dangereux
Mais c’est un jeu, un jeu, un jeu
Dans les règles de l’art, scène du temps et du lieu
Ce n’est qu’un jeu
Un rendez-vous secret que l’on donne àvoix basse
Tous les baisers discrets échangés dans les glaces
Ces attentes, ces retards, ce rien de jalousie
Se cacher comme une star, loin des paparazzis
Et ces corps qui se frôlent, ce frisson inconnu
Se croire le premier rôle du plaisir défendu
Ce n’est qu’un jeu, un jeu, un jeu
De l’amour, du hasard, c’est un jeu dangereux
Mais c’est un jeu, un jeu, un jeu
Dans les règles de l’art, scène du temps et du lieu
Ce n’est qu’un jeu

Lyrics translation

Lace handkerchiefs on men's parquet
The usual promises of a body that surrenders
The words of love engraved on the bark of an oak
The Golden medallions under the waters of the fountains
All these stolen looks, these hair movements
Love, Be Loved, play with fire
It's just a game, a game, a game
Love, chance, it's a dangerous game
But it's a game, a game, a game
In the rules of art, scene of time and place
It's just a game
A secret rendezvous we give to Voix basse
All the discreet kisses exchanged in the ice
These expectations, these delays, this nothing of jealousy
Hide like a star, away from the paparazzi
And those bodies that touch each other, that unknown thrill
Believe yourself the first role of pleasure defended
It's just a game, a game, a game
Love, chance, it's a dangerous game
But it's a game, a game, a game
In the rules of art, scene of time and place
It's just a game