Michel Berger — Chanson Pour Man Ray song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Chanson Pour Man Ray" by Michel Berger.

Lyrics

On n’est rien qu’une image, Man
Rien qu’un instantané
Un éclair de passage, Man
Que tu savais voler
Ta vie en filigrane, Man
Dans New York et Paris
Tes provocs et tes anagrammes
Tu vois comme ça s’oublie
Mais on se bat et on s’arrache l'âme
C’est pareil aujourd’hui
Et y a toujours des pyromanes
Qui démolissent notre vie
On n’est rien qu’une image, Man
Quand le film est fini
Ces beaux gestes qui se fânent, Man
Ces regards qui sourient
Cette futile élégance, ce charme
C’est l’image de la vie
Mais Montparnasse got the blues, Man
Dada n’est plus Dada
Toutes les stars sont en jeans, en Ray-Ban
Et Kiki n’est plus là
Dans le fond d’une chambre noire, Man
Y a l’amour qui attend
Toutes ces plaques comme des miroirs, Man
Ces éternels instants
Mais après quoi on court, Man
Et où vont les étoiles
Sur tes clichés et sur les toiles
Le mystère court toujours
Sur tes miroirs de l'âme
T'étais vraiment super… Man

Lyrics translation

We're just an image, Man.
Just a snapshot
A flash of passage, Man
That you knew how to fly
Your life in filigree, Man
In New York and Paris
Your provocations and your anagrams
You see how you forget
But we fight and we tear our soul
It's the same today
And there are always pyromaniacs
That demolish our lives
We're just an image, Man.
When the film is finished
These beautiful gestures that go haywire, Man
Those glances that smile
This futile elegance, this charm
This is the image of life
But Montparnasse got the blues, Man
Dada is no longer Dada
All the stars are in jeans, in Ray-Ban
And Kiki's gone
In the background of a darkroom, Man
There's love waiting
All these plates like mirrors, Man
These eternal moments
But then we run, Man.
And where do the stars go
On your pictures and on the canvases
The mystery always runs
On your soul mirrors
You were really great, Man.