Michal David — Mama song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Mama" by Michal David.

Lyrics

Stmívá se a já, sjíždím výtahem,
byl jsem blízko hvězd, v přízemí teď jsem,
blízko hvězd jsem byl, dům je plnej tmy,
já nepůjdu spát, já budu mít sny.
V přízemí vítr šílí, dům je plnej škvír,
já zas nejdu spát, zas mám řeč s mámou,
dlouhou řeč, co končí ráno,
dám si zdát nádhernej sen,
že s mou mámou jdem, někam stoupáme
a pak jdem trávou,
krásnej sen mně bloudí hlavou dál.
Končí ze snů ráj, vítr ztrácí dech,
sen jde na tramvaj a bloudí v podchodech,
bloudí v ulicích, vráží do lidí,
jenže ten můj sen, žádnej nevidí.
V přízemí vítr šílí, dům je plnej škvír,
já zas nejdu spát, zas mám řeč s mámou,
krásnej sen mně bloudí hlavou dál.

Lyrics translation

It's getting dark, and I'm taking the elevator.,
I was near the stars, on the ground floor now I,
near the stars I was, the house is full of darkness,
I'm not going to sleep, I'm going to have dreams.
On the ground floor, the wind is freaking out, the house is full of cracks.,
I'm not going to bed. I'm talking to my mom again.,
a long speech that ends in the morning,
♪ I'm gonna dream a beautiful dream ♪ ,
that my mom and I are going, we're going somewhere.
and then we go through the grass,
a beautiful dream wanders through my head.
Ends from dreams Paradise, the wind loses its breath,
dream goes to the tram and wander in the underpasses,
wandering in the streets, hitting people,
but he can't see my dream.
On the ground floor, the wind is freaking out, the house is full of cracks.,
I'm not going to bed. I'm talking to my mom again.,
a beautiful dream wanders through my head.