Михаил Шуфутинский — Памяти Вертинского song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Памяти Вертинского" by Михаил Шуфутинский.
Lyrics
1. Изысканный ваш жест, и чуть надтреснут голос,
В петлицах фрака снег китайских хризантем.
А ваш печальный взгляд так бесконечно молод.
Певец святой любви, разрушен ваш Эдем.
2. Ушедших лет не жаль, пусть у висков метели,
Не стоит ни гроша словесная дуэль.
Шампанского хрусталь, а шпаги заржавели,
И умерла душа, шарман, мадемуазель.
Шампанского хрусталь, а шпаги заржавели,
И умерла душа, шарман, мадемуазель.
3. У церкви в Дебуа заплачут по старинке.
Последнее «прости», далекая страна.
На ваши, милый друг, негромкие поминки
Корнеты всех времен наденут ордена.
На ваши, милый друг, негромкие поминки
Корнеты всех времен наденут ордена.
4. Увы, ваш божий дар затопчут эскадроны,
Меняя баш на баш отчизны имена.
Любовь нельзя купить, сто раз поправ законы.
«Вертинский, выход ваш! Держитесь, старина!»
Любовь нельзя купить, сто раз поправ законы.
«Вертинский, выход ваш! Держитесь, старина!»
Lyrics translation
1. Refined your gesture, and slightly cracked voice,
There are snow of Chinese chrysanthemums in the buttonholes of his tailcoat.
And your sad look is so infinitely young.
Singer of Holy love, your Eden is destroyed.
2. Past years are not a pity, let the temples snowstorm,
A verbal duel is not worth a penny.
There is no champagne, and the swords are rusty,
And the soul died, Charmant, Mademoiselle.
There is no champagne, and the swords are rusty,
And the soul died, Charmant, Mademoiselle.
3. the Church in Debois will pay the old-fashioned way.
The last "sorry", a distant country.
To your quiet Wake, my dear friend
Cornets of all times will wear orders.
To your quiet Wake, my dear friend
Cornets of all times will wear orders.
4. Alas, your God's gift will be trampled by squadrons,
Changing bash to bash homeland names.
Love can't be bought a hundred times over.
"Vertinsky, the output is yours! Hold on, old man!"
Love can't be bought a hundred times over.
"Vertinsky, the output is yours! Hold on, old man!»