Михаил Шуфутинский — Налётчик Беня song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Налётчик Беня" by Михаил Шуфутинский.

Lyrics

Я — налетчик Беня, хулиган, пусть вас не смущает мой наган.
Я вам лучше песню пропою про блатную молодость мою.
Где родился я — не знаю сам, я и грек и турок пополам.
И в каких краях я не бродил дружбу только с перышком водил.
Я замерзаю, вшей кормлю, на голых нарах сплю, но не желаю поменять профессию
свою.
Я замерзаю, вшей кормлю, на голых нарах сплю, но не желаю поменять профессию
свою.
Фраера поставил я на «гоп-стоп», фраер оказался жирный клоп.
Взял бумажник, кольца, мишуру — будет поиграться чем в буру.
Знают и Одесса, и Ростов, весь куда девался мой улов.
Дорогие девки, кабаки, эх…, а кефир пусть хряпают «быки».
Я замерзаю, вшей кормлю, на голых нарах сплю, но не желаю поменять профессию
свою.
Я замерзаю, вшей кормлю, на голых нарах сплю, но не желаю поменять профессию
свою.
«Мусора» хотят меня поймать, раскрутить на полных двадцать пять.
Я ж сидеть так долго не хочу снова от хозяина сбегу.
Сало, водка, черная икра, эй, готовьте «бабки», фраера.
Вас играть в картишки научу, а наутро в Сочи укачу.
Я замерзаю, вшей кормлю, на голых нарах сплю, но не желаю поменять профессию
свою.
Я замерзаю, вшей кормлю, на голых нарах сплю, но не желаю поменять профессию
свою, поменять профессию свою.

Lyrics translation

I'm a raider Benya, a hooligan, don't let my gun confuse you.
I'd rather sing you a song about my thuggish youth.
I don't know where I was born, I'm a Greek and a Turk in half.
And in what lands I have not wandered friendship only with a feather led.
I freeze, I feed lice, I sleep on a bare bunk, but I don't want to change my profession
my own.
I freeze, I feed lice, I sleep on a bare bunk, but I don't want to change my profession
my own.
Fryer put I on "hop-stop", fryer turned out to be a fat bedbug.
I took my wallet, rings, tinsel — it will be more fun than in the storm.
Know and Odessa, and Rostov, all where my catch has gone.
Dear girls, pubs, eh..., and let the "bulls" grunt kefir.
I freeze, I feed lice, I sleep on a bare bunk, but I don't want to change my profession
my own.
I freeze, I feed lice, I sleep on a bare bunk, but I don't want to change my profession
my own.
"Garbage" wants to catch me, spin me for a full twenty-five.
I'm sitting for so long don't want from master run away.
Fat, vodka, black caviar, Hey, prepare the "Babki", fraera.
I'll teach you how to play cards, and in the morning I'll teach you how to play cards. Sochi will rock you.
I freeze, I feed lice, I sleep on a bare bunk, but I don't want to change my profession
my own.
I freeze, I feed lice, I sleep on a bare bunk, but I don't want to change my profession
change your profession.

Video clip for the song Налётчик Беня (Михаил Шуфутинский)