Михаил Шелег — За глаза твои карие song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "За глаза твои карие" by Михаил Шелег.

Lyrics

Нынче твой День Рождения на тебя я гляжу,
И тебе с восхищением пару слов я скажу,
Пусть тебя, моя женщина, не тревожит печаль,
Я сегодня торжественно поднимаю бокал
За глаза твои карие, за ресницы шикарные,
За осиную талию и улыбку усталую,
За твои руки нежные и за ласки безбрежные,
За тебя, моя женщина, поднимаю бокал!
Часто думаю по ночам — если был б я богат,
Всё бы бросил к твоим ногам за один только взгляд.
Все рубины и жемчуга и презренный металл
Всё тебе, моя женщина, я клянусь, бы отдал.
Если вдруг я судьбу мою, оборву с полпути,
Я твою фотографию схороню на груди,
Если б даже пришлось в бою мне собой рисковать,
Знаю я, за что жизнь свою мне не жалко отдать.

Lyrics translation

It's your Birthday I'm looking at you,
And I will say a few words to you with admiration,
Don't let your sadness worry you, my woman,
I'm raising my glass today
For eyes your brown, for eyelashes posh,
For an aspen waist and a tired smile,
For your hands gentle and for caresses boundless,
To you, my woman, I raise a glass!
I often think at night — if I were rich,
I would throw everything at your feet for one look.
All rubies and pearls and despicable metal
Everything to you, my woman, I swear I would give.
If suddenly I'm my fate, I'll cut it off halfway,
I'll hide your picture on my chest,
Even if I had to risk myself in battle,
I know what I don't mind giving my life for.