Михаил Шелег — Алые паруса song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Алые паруса" by Михаил Шелег.

Lyrics

Мне старая книжка напела,
О том как каштаны цвели,
Как девочка в платьеце белом
Встречала в порту корабли.
Весь день проводила у моря
Бродила по пляжу босой
Давно это было, ни в сказке, ни в были,
А девочку звали — Асоль.
На берег она выходила
И вглядывалась в горизонт
Ждала, что за ней бригантина
Из дальних морей приплывёт
Она, в это верила чудо,
Что ветер рассеет туман
И как-то под вечер, ей выйдет на встречу
Её молодой капитан.
Алые паруса, алые паруса, алые паруса
Алые паруса, алые паруса, алые паруса.
Во след ей соседи кивали
И часто твердили одно,
Что в жизни чудес не бывает,
А в вымыслы верить смешно
Но, разве встречались на свете
Такие, порой, чудеса
Чтоб у бригантины, как георгины
Цвели алые паруса.
Но девочка верила твёрдо,
Мечта не имеет границ
И шла она молча и гордо
Мимо смеющихся лиц.
Какие несчастные люди,
Незнающие красоты
Неведая горя, жить возле у моря
Без радости и без мечты.
Алые паруса, алые паруса, алые паруса
Алые паруса, алые паруса, алые паруса.
Однажды, представьте картину
Рассеялся зыбкий туман
И алая бригантина
Причалила к тем берегам
Бежала девчонка на пристань
Не веря чужим словам
И в тот дивный вечер, ей вышел на встречу
Её молодой капитан.
Алые паруса, алые паруса, алые паруса
Алые паруса, алые паруса, алые паруса.

Lyrics translation

An old book hummed to me,
About how chestnuts are in bloom,
Like a girl in a white dress
I met ships in the port.
I spent all day by the sea
I walked around the beach barefoot
It was a long time ago, neither in a fairy tale, nor in the past,
And the girl's name was Asol.
She went ashore
She stared at the horizon
Waiting for the Brigantine to follow
From distant seas will come
She believed it.,
That the wind will disperse the fog
And one day in the evening, she will go to a meeting
Her young captain.
Scarlet sails, scarlet sails, scarlet sails
Scarlet sails, scarlet sails, scarlet sails.
After her neighbors nodded
And they often said one thing,
That there are no miracles in life,
And it is ridiculous to believe in fictions
But, did they meet in the world
Such, sometimes, miracles
To have a Brigantine like a Dahlia
Scarlet sails were in bloom.
But the girl believed firmly,
The dream has no boundaries
And she walked in silence and proudly
By the laughing faces.
What unhappy people,
Ignorant beauty
Unknown to grief, live near the sea
Without joy and without dreams.
Scarlet sails, scarlet sails, scarlet sails
Scarlet sails, scarlet sails, scarlet sails.
One day, imagine a picture
The wavering fog lifted
And the scarlet Brigantine
Landed on those shores
The girl ran to the pier
Not believing other people's words
And on that wonderful evening, she went out to meet
Her young captain.
Scarlet sails, scarlet sails, scarlet sails
Scarlet sails, scarlet sails, scarlet sails.