Михаил Круг — Добрая, глупая, давняя song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Добрая, глупая, давняя" by Михаил Круг.

Lyrics

Как ни странно, но все же по-моему юность сгорела.
Первый признак, что трезво о жизни я стал рассуждать.
Кружит снег не задумчивый, легкий, пушистый и белый,
Я тебе не смогу на всю улицу громко кричать.
Даже глупости и сумасбродство навеки забыты,
Я уже не смогу даже вспомнить о нашей любви,
Помню только у дома цветы, и окно приоткрыто,
И от летней грозы по дорогам струятся ручьи.
Как ни странно, сейчас это кажется горькой потерей,
Только порвана нить, что навеки связала с тобой.
Также мы расставались тогда, но я все-таки верю
В эту добрую, нежную, глупую, давнюю боль.
Я уже не смогу так легко петь тебе наши песни
И читать свои первые очень плохие стихи.
Но мне кажется, если однажды проснусь на рассвете
И увижу тебя, ты простишь мне все эти грехи.
Я не знаю, когда мне придется тебя тоже встретить
И увидеть в глазах твоих прежний веселый испуг,
И на Ваше: «Ну, здравствуй, как жизнь?», не смогу Вам ответить,
Извините, но только на «ты» я уже не смогу.
Не смогу, это впрочем от многого освобождает,
И от всех объяснений ненужных уже никому.
Сколько время прошло, лет пятнадцать, а Вы все такая,
Почему же мы с Вами расстались, никак не пойму.

Lyrics translation

Strange as it may seem, I think my youth was burned out.
The first sign that I was beginning to think soberly about life.
Circling snow is not pensive, light, fluffy and white,
I can't yell at you all the way down the street.
Even stupidity and extravagance are forever forgotten,
I can't even remember our love anymore,
I remember only flowers at the house, and the window is ajar,
And from the summer storm streams flow along the roads.
Oddly enough, it now seems a bitter loss,
Only the thread that bound you forever is broken.
We also parted then, but I still believe
This kind, gentle, silly, long-standing pain.
I won't be able to sing our songs to you so easily
And read your first very bad poems.
But I think if I Wake up at dawn one day
And when I see you, you will forgive me all these sins.
I don't know when I'll have to meet you, too
And to see in your eyes the old merry fright,
And to Your: "Well, Hello, how are you?", I will not be able to answer You,
I'm sorry, but I can't use "you" anymore.
I can't, but it frees me from a lot of things,
And from all explanations unnecessary to anyone.
How long has it been, fifteen years, and You're still like this,
Why we parted from You, I do not understand.

Video clip for the song Добрая, глупая, давняя (Михаил Круг)