Mia Martini — Ma sono solo giorni song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ma sono solo giorni" by Mia Martini.
Lyrics
Ci sono giorni che
Scoppi di felicità
E non nascondi il viso nella serietà
Che indossi tutti i giorni
Ci sono giorni che
Rinneghi la tua dignità
Quel personaggio che sa stare in
Società
Che recita ogni giorno
Sono giorni che
Ritrovi all’improvviso la tua verità
Il gusto della libertà
La perduta fantasia
E uccidi quella pecora che sta in te
Da tanto tempo ormai
E che non morde mai
Che dice sempre sì
E ruminando vegeta ogni giorno
Ci sono giorni che
Bruceresti la città
Solo per vedere cosa cambierà
Nel mondo di ogni giorno
Ci sono giorni che
Fai quello che non si fa mai
E sono i soli giorni che sai ciò che fai
Ma sono solo giorni
I soli giorni che
Ridendo dici pure un pò di verità
Ti godi un pò di libertà
Con un pò di fantasia
E uccidi quella pecora che sta in te
Da troppo tempo ormai
E che non morde mai
Che dice sempre si
E rumina cicuta tutto il giorno
Lyrics translation
There are days when
Bursts of happiness
And do not hide your face in seriousness
That you wear every day
There are days when
Deny your dignity
That character who knows how to stay in
Society
Who recites every day
It's been days since
You suddenly find your truth
The taste of freedom
The lost fantasy
And kill that sheep in you
For a long time now
And that never bites
That always says yes
And ruminando vegeta every day
There are days when
You would burn the city
Just to see what will change
In the world of every day
There are days when
Do what you never do
And it's the only days you know what you're doing
But it's only days
The only days that
Laughing you say a bit of truth
Enjoy some freedom
With a little imagination
And kill that sheep in you
Too long now
And that never bites
That always says yes
And Rumin Hemlock all day