Медвежий угол — Мартовские звоны song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Мартовские звоны" by Медвежий угол.

Lyrics

Ох по ночам дубак да вроде вышла зима
Свадьбы весёлых собак дворами сходят с ума
Ё-моё где вороньё что накаркало о-ой
Ветер поёт снова поёт брат, а значит живой
Ох не могу спать не могу спать блин не могу спать
Ох твою мать ни дать не взять не могу спать
Было тепло было мягко брат да стало светло
Вот то ли я жил мёд-пиво пил брат аж скулы свело
Прочь тоска я не искал ох да кто бы помог
Муть на душе рот до ушей ох да в горле комок.
Я хочу вдаль я хочу ввысь брат да кожа тесна
Это весна брат это весна да это весна

Lyrics translation

Oh at night dubak Yes it seems to be winter
Weddings of Jolly dog yards go crazy
E-mine where that crow has been crowing about-Oh
The wind sings sings again brother, and then he's alive
Oh I can't sleep I can't sleep damn I can't sleep
Oh my God I can't sleep
It was warm it was soft brother Yes it was light
Here is the whether I lived honey-beer drank brother as much as cheekbones brought
I wasn't looking for someone to help me
My soul is full of mud, my mouth is full of blood, and my throat is full of blood.
I want to go far I want to go high brother but my skin is tight
It's spring brother it's spring Yes it's spring