Massimo Volume — Il nemico avanza song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Il nemico avanza" by Massimo Volume.

Lyrics

«Il nemico avanza, noi ci ritiriamo. Il nemico si accampa, noi lo tormentiamo
Il nemico è stanco, noi lo attacchiamo. Il nemico arretra, noi lo bracchiamo»
Ricordi Beirut e la foce del Mekong
Le strade di Saigon, le mura di Algeri
I fuochi sparsi, le macerie
Il porto di Haiphong bombardato dal cielo
Crudele a vent’anni, il corpo distratto
La notte disposta per un ultimo assalto
L’odore del sangue che sa di dolce
Di pesce pescato, di sperma
Di vita che morde
Il nemico ci assedia
Noi ci rintaniamo
Il nemico fugge
Noi lo inseguiamo
Il nemico è vivo
Noi lo uccidiamo
Il nemico si nasconde
Noi lo staniamo
Ricordi Kinshasa, Bukavu, il Katanga
La morte derisa alle porte di Onitsha
Schramme di spalle, Ciombé in divisa
Goosens ucciso appena un attimo prima
Spietato a vent’anni, il corpo esibito
La notte arroccata dietro al mattino
L’odore del sangue che sa di mare
Di cose perdute, di etere

Lyrics translation

"The enemy advances, we retreat. The enemy encamp, we torment him
The enemy is tired, we attack him. The enemy stops, we hunt him down»
Memories of Beirut and the mouth of the Mekong
The streets of Saigon, the walls of Algiers
The scattered fires, the rubble
Haiphong port bombed by the sky
Cruel at twenty, the body distracted
The night set for one last assault
The smell of blood that tastes sweet
Fish caught, sperm
Of life biting
The enemy besieges us
We're holed up.
The enemy escapes
We chase him.
The enemy is alive
We kill him
The enemy is hiding
We flush it out.
Memories Kinshasa, Bukavu, the Katanga
Death mocked at the gates of Onitsha
Schramme of shoulders, Ciombé in uniform
Goosens killed just a moment before
Ruthless at twenty, the body exhibited
The night perched behind the morning
The smell of blood that tastes like sea
Of lost things, of ether