Maryla Rodowicz — Piosenka Przeciw Zasypianiu song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Piosenka Przeciw Zasypianiu" by Maryla Rodowicz.

Lyrics

Nie śpij, nie, obudź się
Obudź, obudź się, zobacz, zobacz mnie, otwórz oczy
Po co spać, lepiej wstać
Drzewa sadzić, grzechy prać
Nie śpij, nie, obudź się
Póki zęby masz, póki ważną twarz, nie zasypiaj
Po co spać, lepiej wstać
Drzewa sadzić, grzechy prać
Mocno żyj, na pełen gaz
Kochaj i pij jeszcze raz, jeszcze raz
Kto to słyszał mówić pas?
Nie połykaj na noc prochów
Ani nie pij piwka w noc
A po co?
Nie śpij, nie, obudź się
Jeszcze tyle ról, jeszcze tyle gier do zagrania
Po co spać, lepiej wstać
Drzewa sadzić, grzechy prać
Mocno żyj, na pełen gaz
Kochaj i pij jeszcze raz, jeszcze raz
Kto to słyszał mówić pas?
Nie połykaj na noc prochów
Ani nie pij piwka w noc
A po co?
Nie śpij, nie, obudź się
Jeszcze tyle rąk, jeszcze tyle ust do kochania
Po co spać, lepiej wstać
Wstań i weź górne cis
Kiedy serce woła bis

Lyrics translation

Don't sleep, no, wake up
Wake up, wake up, See, See Me, open your eyes
Why sleep, better get up
Trees to plant, sins to wash
Don't sleep, no, wake up
As long as you have teeth, as long as you have a face, don't fall asleep
Why sleep, better get up
Trees to plant, sins to wash
Live hard, full throttle
Love and drink again, drink again
Who heard that say pas?
Don't swallow drugs overnight
Don't drink beer at night
Why?
Don't sleep, no, wake up
So many more roles, so many more games to play
Why sleep, better get up
Trees to plant, sins to wash
Live hard, full throttle
Love and drink again, drink again
Who heard that say pas?
Don't swallow drugs overnight
Don't drink beer at night
Why?
Don't sleep, no, wake up
So many hands, so many mouths to love
Why sleep, better get up
Get up and take the top cis
When the heart cries encore