Marracash — L'Ultima Settimana song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "L'Ultima Settimana" by Marracash.

Lyrics

Fissami pure, non so dirti la verità
Dai vieni qua e dimmi che anch’io ho un’anima
Se sì non è più un segreto, ma in realtà
Non so dirtelo
Guardami a fondo, stavolta non basterà
Tu tremi già e sai che qualcosa non va
Non pensarci perché tanto questa volta io
Non so dirtelo
La città è ormai lontana e sono qui che guido
Sono vivo, e ho ancora lei vicino
Accucciata sul sedile, almeno lei è innocente
Lei che non sa niente di quello che combino
Io meschino, che ho rovinato tutto
Come ho potuto? Chissà, forse era destino
E butto giù un sorso dal suo finestrino
Per tenere chiuso fuori il buio, arriverà il mattino
E non farmi domande e io non ti dirò bugie
Ma tu non me lo chiedi perché sto sulle mie
Perché ti ho chiesto di partire, senza dirlo a nessuno
Perché penso per due, che ho sempre pensato per uno
«E non c'è più il futuro di una volta»
Leggo al cesso dell’autogrill, che ironia della sorte
Ma non c'è ironia nella morte
Pago il caffè ed esco, c'è foschia questa notte
Fissami pure, non so dirti la verità
Dai vieni qua e dimmi che anch’io ho un’anima
Se sì non è più un segreto, ma in realtà
Non so dirtelo
Guardami a fondo, stavolta non basterà
Tu tremi già e sai che qualcosa non va
Non pensarci perché tanto questa volta io
Non so dirtelo
E lei mi fa ciao dal parabrezza, ingoio l’amarezza
Voglio che mi veda senza
C'è il mare, c'è brezza, le corro incontro
Coi biglietti in tasca per la prima nave in partenza
E tutto la diverte, ride, la sto a guardare
Semplicemente pensando che le è andata male
Messina splende, guido tra i fichi d’india
Arance di Sicilia, lei si sistema il trucco alle ciglia
Arriviamo che sono già a tavola, Rino è a capotavola
È sorpreso ma non chiede che ci faccio là
Ci sistema fuori Avola
Vecchia casa isolata, tutta in pietra, e, puff, sembra una favola
Se ne innamora e io penso che sia un bel modo
Per un uomo di passare la sua ultima settimana
Stiamo solo per qualche ora, io bevo, sciolgo quel nodo
Ora quella tenda chiudila, che mi va
Fissami pure, non so dirti la verità
Dai vieni qua e dimmi che anch’io ho un’anima
Se sì non è più un segreto, ma in realtà
Non so dirtelo
Guardami a fondo, stavolta non basterà
Tu tremi già e sai che qualcosa non va
Non pensarci perché tanto questa volta io
Non so dirtelo
Passati i primi giorni non penso nemmeno più a scappare
Non le dico mai no, qualsiasi cosa voglia fare
Il mare, le cene, la pace, le chiese, le strade di giorno
Lei così viva e bella, io dentro morto
Più mi accorgevo di quanto era bella averla
Più si avvicinava il momento di perderla
E lei era sempre stata lì, come una fune tesa
E io non mi ero mai allungato per prenderla
Ed ora era tardi, troppo tardi per me e lei
Dopodomani sarò a Milano alle sei
Per dirgli «non ce l’ho fatta», che non ho i soldi
Per prendermi due colpi e pareggiare i conti
Un cerchio sopra di me, i loro volti mentre è a te che penso
Mentre crepo e vado all’inferno, leggi il biglietto
Ho messo i soldi in un doppiofondo, un tramonto
Tu in spiaggia che ridi girando in tondo, poi nulla
Tu in spiaggia che ridi girando in tondo, poi nulla
Tu in spiaggia che ridi girando in tondo, poi nulla
Tu in spiaggia che ridi girando in tondo, poi nulla
E poi nulla…

Lyrics translation

Look at me, I can't tell you the truth.
Come here and tell me I have a soul too
If yes it is no longer a secret, but actually
I can't tell you.
Look at me. this time it won't be enough.
You already tremble and you know that something is wrong
Don't think about it because this time I
I can't tell you.
The city is far away and I'm here driving
I'm alive, and I still have her near
Crouched on the seat, at least she is innocent
She who knows nothing of what I combine
I mean, I ruined everything.
How could I? Who knows, maybe it was fate
And I take a sip out of his window
To keep out the darkness, the morning will come
And don't ask me questions and I won't tell you lies
But you don't ask me because I'm on mine
Because I asked you to leave without telling anyone
Because I think for two, that I've always thought for one
"And there is no more future than there once was»
I read in the toilet of the autogrill, what irony of fate
But there is no irony in death
I pay for coffee and go out, it's foggy tonight
Look at me, I can't tell you the truth.
Come here and tell me I have a soul too
If yes it is no longer a secret, but actually
I can't tell you.
Look at me. this time it won't be enough.
You already tremble and you know that something is wrong
Don't think about it because this time I
I can't tell you.
And she says hello from the windshield, I swallow the bitterness
I want him to see me without
There's the sea, there's the breeze, I run to meet her
With tickets in your pocket for the first ship departing
And everything amuses her, laughs, I watch her
Just thinking she went wrong
Messina shines, I drive among the prickly pears
Sicilian oranges, she sets her makeup to her eyelashes
We get that they are already at the table, Rino is at the head of the table
He's surprised but he doesn't ask what I'm doing there
We system out Avola
Old detached house, all stone, and, puff, looks like a fairy tale
He falls in love with it and I think it's a nice way
For a man to spend his last week
We're just here for a few hours, I'll drink, I'll untie that knot.
Now close that curtain, what do I want
Look at me, I can't tell you the truth.
Come here and tell me I have a soul too
If yes it is no longer a secret, but actually
I can't tell you.
Look at me. this time it won't be enough.
You already tremble and you know that something is wrong
Don't think about it because this time I
I can't tell you.
After the first few days I don't even think about running away
I never tell her no, whatever she wants to do
The sea, the dinners, the peace, the churches, the streets by day
She's so alive and beautiful, I'm dead inside
The more I realized how beautiful it was to have it
The closer the time came to lose her
And she had always been there, like a tight rope
And I never stretched out to get it.
And now it was late, too late for me and her
The day after tomorrow I will be in Milan at six
To tell him, "I didn't make it," that I don't have the money.
To take two hits and even the score
A circle above me, their faces while it's you I think of
While I crack and go to Hell, read the ticket
I put the money in a double bottom, a sunset
You on the beach laughing around in circles, then nothing
You on the beach laughing around in circles, then nothing
You on the beach laughing around in circles, then nothing
You on the beach laughing around in circles, then nothing
And then nothing…