Marlene Dietrich — Kinder, Heute Abend, Da Such Ich Mir Was Aus song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Kinder, Heute Abend, Da Such Ich Mir Was Aus" by Marlene Dietrich.
Lyrics
Frühling kommt, der Sperling piept,
Duft aus Blütenkelchen!
Bin in einen Mann verliebt
und weiß nicht in welchen!
Ob er Geld hat, ist mir gleich,
denn mich macht die Liebe reich!
Kinder, heute abend, da such ich mir was aus
einen Mann, einen richtigen Mann!
Kinder, die Jungs häng'n mir schon zum Halse raus,
einen Mann, einen richtigen Mann!
Einen Mann, dem das Herze noch in Lieb' erglüht
einen Mann, dem das Feuer aus den Augen sprüht!
Kurz: einen Mann, der noch küssen will und kann
einen Mann, einen richtigen Mann!
Männer gibt es dünn und dick
groß und klein und kräftig
And’re wieder schön und stolz
schüchtern oder heftig
Wie er aussieht, mir egal
irgendeinen trifft die Wahl!
Instr.
Einen Mann, dem das Herze noch in Lieb' erglüht…
Lyrics translation
Spring Comes, The Sparrow Beeps,
Scent of flowerheads!
Am in love with a man
and do not know in which!
Whether he has money is the same to me,
because love makes me rich!
Kids, tonight, I'll choose something
a man, a real man!
Kids, the guys are already hanging me out to the neck,
a man, a real man!
A man whose heart is still burning in love
a man whose eyes are burning with fire!
In short: a man who still wants to and can kiss
a man, a real man!
Men there thin and thick
big and small and strong
And're beautiful and proud again
shy or violent
What he looks like, I don't care
someone makes the choice!
Instr.
A man whose heart is still burning in love…