Марк Бернес — Песенка влюблённого шофёра song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Песенка влюблённого шофёра" by Марк Бернес.
Lyrics
Надо же было под самый Новый год рассориться с любимой девушкой…
Эх, Тамара, Тамара…
Как не быть мне, как не быть мне нынче, милая, в печали,
Если езжу, если езжу я в машине день-деньской
По Таганке, где вчера еще с тобою мы гуляли,
По Полянке, где недавно проходили мы с тобой.
Неужели, неужели навсегда мы распрощались?
Неужели, неужели дни свиданий пронеслись?
На Таганке я припомнил, как с тобой мы повстречались.
На Полянке я припомнил, как с тобой мы разошлись.
Вся Москва мне, вся Москва мне о тебе напоминает.
И я верю, и я верю, что когда-нибудь опять
На Таганке будем мы бродить с тобой, моя родная,
На Полянке мы опять свиданья будем назначать.
Музыка Б. Мокроусова
Слова Н. Лабковского
Lyrics translation
It was necessary to quarrel with your favorite girl on the very New year…
Oh, Tamara, Tamara…
How can I not be, how can I not be today, my dear, in sorrow,
If I drive, if I drive in the car day-day.
On Taganka, where yesterday we walked with you,
Through the Clearing where you and I recently passed.
Have we really, really said goodbye forever?
Are the Dating days really over?
On Taganka, I remembered how we met.
In the Clearing, I remembered how we parted ways.
All Moscow reminds me of you, all Moscow reminds me of you.
And I believe, and I believe that someday again
On Taganka we will wander with you, my dear,
On We will assign dates to the clearing again.
Music By B. Mokrousova
Words Of N. Labkovsky