Maria Elena Walsh — La Juana song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Juana" by Maria Elena Walsh.
Lyrics
Cuando una es de tierra adentro
también es de cielo afuera.
Si viene pa' Buenos Aires
un calabozo la espera
y pregunta dónde está
el cielo de la ciudá'.
Señora dueña de casa
perdone el atrevimiento:
al pájaro en jaula de oro
le madura el sentimiento
de ponerse a curiosear
la tierra y también el mar.
Sé que ustedes pensarán
qué pretenciosa es la Juana,
cuando tiene techo y pan
también quiere la ventana.
Soy como soy,
miro un poquito y después me voy.
Yo vivo en un cuadradito
de oscuridad recortada,
con un corazón de vidrio
por donde no se ve nada.
Présteme el televisor
que se ve más y mejor.
Por esa ventana ajena
es propio lo que una mira.
Está abierto al mundo entero
aunque sea de mentira,
y mi único balcón
es ver la televisión.
Lyrics translation
When one is inland
it's also from heaven outside.
You come to Buenos Aires
a dungeon awaits her
and ask where it is
heaven of mercy.
Mistress of the House
forgive the audacity:
the bird in a golden cage
it matures the feeling
from poking around
the land and also the sea.
I know you'll think
how pretentious Juana is,
when you have a roof and bread
he wants the window, too.
I am as I am,
I'll take a look and then I'll go.
I live in a little square
of cropped darkness,
with a glass heart
where you can't see anything.
Lend me the TV.
that looks better and better.
Through that window
it's just what one looks at.
It is open to the whole world
even if it's a lie,
and my only balcony
it's watching TV.