Maria Elena Walsh — Barco Quieto song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Barco Quieto" by Maria Elena Walsh.
Lyrics
No te vayas, te lo pido,
de esta casa nuestra donde hemos vivido.
Qué nostalgia te puedes llevar
si de la ventana no vemos el mar.
Y afuera llora la ciudad
tanta soledad.
Todo cansa, todo pasa,
y uno se arrepiente de estar en su casa,
y de pronto se asoma a un rincón
a mirar con lástima su corazón.
Y afuera llora la ciudad
tanta soledad.
No te vayas,
quédate.
que ya estamos de vuelta de todo
y esta casa es nuestro modo
de ser.
Tantas charlas, tanta vida,
tanto anochecer con olor a comida
son una eternidad familiar
que en un solo día no puede cambiar.
Y afuera llora la ciudad
tanta soledad.
Estos muros, estas puertas,
no son de mentiras, son el alma nuestra,
barco quieto, morada interior
que viviendo hicimos, igual que el amor.
Y afuera llora la ciudad
tanta soledad.
Lyrics translation
Don't go, I'm asking you.,
from this house of ours where we lived.
What nostalgia you can take away
if we don't see the sea from the window.
And outside the city weeps
so lonely.
Everything tires, everything passes,
and you regret being at home,
and all of a sudden he looks out into a corner
to look at his heart with pity.
And outside the city weeps
so lonely.
Don't go away,
stay.
that we're back from everything
and this house is our way
to be.
So many talks, so much life,
so much evening with the smell of food
they're a family eternity
that in a single day can not change.
And outside the city weeps
so lonely.
These walls, these doors,
they are not of lies, they are our soul,
quiet boat, inner abode
that living we did, just like love.
And outside the city weeps
so lonely.