Maria Candido — Je te le le song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Je te le le" by Maria Candido.
Lyrics
C’est un refrain de Provence
La chanson de mon enfance
Mon cœur n’oubliera jamais
La joie qu’il me donnait
Lorsque je le chantais:
Je te le le, l’avais lais lais, bien dit li li
Que tu lu lu, serais lais lais, bientôt lo lo, ma femme
Je te le le, l’avais lais lais, bien dit li li
Que tu lu lu, serais lais lais, bientôt lo lo, ma mie
Quand vient l'âge des romances
Un amour sérieux commence
On trouve un gentil mari
Qui devant la mairie
En bégayant vous dit:
Mais après le mariage
Fini les enfantillages
On s'énerve un peu parfois
Et monsieur quelquefois
Vous fait la grosse voix:
Je — te — l’avais — bien — dit
Que — tu — serais — un jour — ma femme
Aujour — d’hui — je — te — dis
Que c’est — moi — qui — commande — ici
Comme il a bien changé le refrain
Voilà c’est le premier chagrin
Le soir pour s’excuser
Monsieur vient vous chanter
La chanson du passé:
Je te le le, l’avais lais lais, bien dit li li
Que tu lu lu, serais bientôt ma femme
Et plus tard mes enfants
Chanteront en chœur
La chanson de mon cœur
Lyrics translation
This is a refrain from Provence
The song of my childhood
My heart will never forget
The joy he gave me
When I sang it:
I te Le le, had lais lais, well said li li
That you read read, would be lais lais, soon lo lo, my wife
I te Le le, had lais lais, well said li li
That you read read, would be lais lais, soon lo lo, my dear
When comes the age of romance
A serious love begins
We find a nice husband
Who in front of the town hall
Stuttering tells you:
But after the wedding
No more childishness
We get a little angry sometimes
And Sir sometimes
Makes you the big voice:
I - I — told you so.
What — you — would - be-one-day-my-wife
Today — I-tell-you
What is-me-who-commands-here
How well he changed the refrain
This is the first grief
In the evening to apologize
Sir comes singing to you
The song of the past:
I te Le le, had lais lais, well said li li
That you read read, would soon be my wife
And later my children
Sing in chorus
The song of my heart