Марія Бурмака — Ой, вербо, вербо song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ой, вербо, вербо" by Марія Бурмака.

Lyrics

Ой, вербо, вербо, де ти росла,
що твоє листячко вода знесла?
Ой, знесла, знесла тиха вода,
а я молода, як ягода.
А я молода, як ягода,
не iду замiж за рiк, за два.
А iду замiж аж п’ятого
за того п’яницю проклятого.
Ой кажуть люди, що вiн не п'є,
а вiн щодня з корчми iде.
А я молода — проти нього,
несу таляра золотого.
Несу таляра золотого —
викупить коня вороного.
Не раз, не два я викупляла —
крiзь вiконечко утiкала.
В темнiм садочку ночувала,
рiзних пташечок наслухала.
Соловей каже — тьох-тьох, тьох-тьох —
сипляться сльози, як той горох.
А зозуленька — ку-ку, ку-ку —
нащо я терплю таку муку…
Ой, вербо, вербо, де ти росла,
що твоє листячко вода знесла?

Lyrics translation

Oops, verbo, verbo, de ti grew,
what's your leafy water?
Oh, I snesl have snesl quiet water,
and I'm young, Yak berry.
And I'm young, Yak berry
not do same for year two.
And I'm going to die as soon as I can
for that damned p'yanitsa.
Oh seem people, scho VIN not p ),
and VIN schodnya h korchmy IgE.
And I am young-proti nyogo,
I'm carrying talar the Golden.
I carry talar the Golden —
buy a black horse.
Not once, not twice I've viaplana —
krzi vanecko util.
In amnm sadochke nochevala,
RSNA phasecom was nalugala.
The Nightingale in each tioh-tioh, tioh-tioh —
to sypletsya close, as the peas.
And zozulenka-ku-ku, ku-ku —
now I suffer such torment…
Oops, verbo, verbo, de ti grew,
what's your leafy water?