Manolo Garcia — Pajaros de Barro song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Pajaros de Barro" by Manolo Garcia.

Lyrics

Por si el tiempo me arrastra
A playas desiertas
Hoy cierro yo el libro
De las horas muertas
Hago pájaros de barro
Hago pájaros de barro y los echo a volar
Por si el tiempo me arrastra
A playas desiertas
Hoy rechazo la bajeza
Del abandono y la pena
Ni una página en blanco más
Siento el asombro de un transeúnte solitario
En los mapas me pierdo
Por sus hojas navego
Ahora sopla el viento
Cuando el mar quedó lejos hace tiempo
Ya no subo la cuesta
Que me lleva a tu casa
Ya no duerme mi perro junto a tu candela
En los vértices del tiempo anidan los sentimientos
Hoy son pájaros de barro que quieren volar
En los valles me pierdo
En las carreteras duermo
Ahora sopla el viento
Cuando el mar quedó lejos hace tiempo
Cuando no barca, remos ni guitarra
Cuando ya no canta el ruiseñor de la mañana
Ahora sopla el viento
Cuando el mar quedó lejos hace tiempo
En los valles me pierdo
En las carreteras duermo

Lyrics translation

In case time drags me
To deserted beaches
Today I close the book
Of the dead hours
I make birds out of mud
I make mud birds and fly them
In case time drags me
To deserted beaches
Today I reject baseness
Of abandonment and grief
Not one more blank page
I feel the amazement of a lonely passerby
On the maps I get lost
By its leaves I sail
Now the wind blows
When the sea was long gone
I'm not going up the hill anymore.
That takes me to your house
My dog no longer sleeps by your candle
At the vertices of time nest feelings
Today are mud birds that want to fly
In the valleys I get lost
On the roads I sleep
Now the wind blows
When the sea was long gone
When no boat, oars or guitar
When the morning Nightingale no longer sings
Now the wind blows
When the sea was long gone
In the valleys I get lost
On the roads I sleep