Manfred Krug — Die kleine Stadt will schlafen geh'n song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Die kleine Stadt will schlafen geh'n" by Manfred Krug.

Lyrics

Die kleine Stadt will schlafen geh’n, die Lichter löschen aus
Vom Himmel Sterne niederseh’n, still wird’s in jedem Haus
Ich nur such' vergebens Ruh', mein Herz sehnt immer sich nur nach dir;
Fall’n mir die Augen zu, erscheint im Traum dein bild vor mir
Leer ist mein Leben ohne dich, dich brauch' ich immerzu. Nun liegt im
Mondschimmer die kleine Stadt und du, mich flieht der Schlaf noch immer,
ich finde keine Ruh
Du ließt mich heut vergebens warten, sag, hast du keine Zeit für mich?
Die schönsten Rosen aus dem Garten hatt' bereitgestellt ich heut für dich
Ich leg' sie gern in deine Hände, hätt gern als Gruß sie dir gebracht;
Doch einsam ging der Tag zu Ende, den ich so schön mir ausgedacht
Die kleine Stadt will schlafen geh’n…etc. (siehe oben)
Ich nur such' vergebens Ruh'…etc. (siehe oben)
Leer ist mein Leben ohne dich… etc. (siehe oben)
Ich nur such' vergebens Ruh'…etc. (siehe oben)
Leer ist mein Leben ohne dich… etc. (siehe oben)

Lyrics translation

The little town wants to go to sleep, extinguish the lights
From heaven see down stars, quiet it becomes in every house
I only seek' vain rest' , my heart always yearns only for you;
If you close your eyes to me, your image appears before me in a dream
My life is empty without you, I always need you. Now lies in the
Moonshine the little town and you, me sleep still flees,
I find no rest
You Made Me Wait in vain today, say, Have you no time for me?
The most beautiful roses from the garden Hatt' vorgestellt ich heut für dich
I'd like to put them in your hands, I'd like to bring them to you as a greeting;
But lonely the day came to an end, which I thought up so beautifully
The little town wants to sleep go ... etc. (see above)
I only seek 'vain rest' ... etc. (see above)
Empty is my life without you ... etc. (see above)
I only seek 'vain rest' ... etc. (see above)
Empty is my life without you ... etc. (see above)