Manel — Mort d'un heroi romàntic song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Mort d'un heroi romàntic" by Manel.
Lyrics
Un cosí de ma mare tenia un bufet pròsper a la ciutat,
Fa molt anys van enviar-m'hi com a jove passant d’advocat.
Vaig trobar una cambra senzilla: una taula, un llit, un mirall
I arribava que era nit tancada,
Que en alguna taverna del centre s’havia fet tard.
Al replà la senyora Manresa passava les hores cosint,
Però aquell dia semblava alterada va apropar-se nerviosa i va dir:
«Disculpi, no sap com odio venir a demanar-li favors.
L’inquilí del 3r aquest migdia estava com boig i ara pico i no respon…»
A la llum d’un immens canelobre vaig obrir-me pas en la foscor
Avançant entre ombres de mobles repassava les habitacions.
Vaig sentir uns gossos que somicaven, vaig seguir la pista dels plors
I, senyors, com sabran vaig trobar-me
Un gran heroi romàntic mort al menjador.
I tenia una nota ridícula arrugada entre les mans
Plena de dits que jugaven amb trenes,
de postes de sol i donzelles a lloms de cavalls.
Poc després l’inspector s’apuntava el contacte d’un familiar,
Un germà que vivia a la costa amb qui celebraven els sants.
Van tancar-li els dos ulls amb tendresa, van tapar-lo amb un llençol blanc.
En silenci tothom glopejava el te verd que havia escalfat la mestra del quart.
Un mossèn va pregar un pare nostre amb un fil de veu mort de son,
Al costat vam reunir-nos els homes per mirar de treure el cos.
I estirant d’uns turmells sense vida vaig sortir d’aquell menjador.
La senyora Manresa patia «per l’amor de Déu, vigili’n amb els cops!»
Al carrer la carrossa esperava, el cotxer es distreia observant
Un soldats de permís que cantaven sota la llum dels fanals.
Vam contar fins a tres per fer força per pujar el cadàver a dalt.
Un vent fred va gelar l’aire, un fuet petant amb mandra va fer arrancar els
cavalls.
I seguia amb la nota ridícula arrugada entre les mans,
Plena de crits en el buit, de desigs violents,
de tempestes que enterren vaixells dins el mar.
Plena de dones rient d’ulls sanguinolents
De bellesa que no deixa espai per pensar.
Plena de muses ferides per sempre
Per claus rovellats en cançons de poetes vulgars.
Plena de salts infinits on t’esperen immòbils,
Per si vols passar-hi, uns gimnastes de glaç.
Plena de besties bavoses a punt d’enfrontar-se
En combat desigual amb els presos cristians.
Plena de nens espantats que miren
Si arriben els pares sota la pluja constant.
Plena de joves erectes que arramben
Pubilles guarnides pel ball del diumenge de rams.
Plena de braços que s’alcen i paren un taxi
Sortint de sopars amb amics que se’n van.
Plena de «Creu-me ho intento, però a estones
Sospito, morena, que això no s’aturarà mai.»
Lyrics translation
A cousin of my mother had a breakfast prosperous in the city,
Many years sent me there as a young intern lawyer.
I found a fourth simple: a table, a bed, a mirror
And it came to that it was night closed,
Which, in some tavern of the centre had been made late.
In the landing mrs. Manresa spent hours sewing,
But that day seemed altered as he was approaching nervous and said:
"Excuse me, don't know how I hate to come to ask him for favors.
The occupant of the 3rd this day was like crazy and now pico and does not respond…»
In the light of an immense candelabrum, I opened myself to step into the darkness
Moving between shadows of furniture went over the rooms.
I heard a few dogs that somicaven, I followed the trail of tears
And, gentlemen, how will I find me
A great romantic hero dead in the dining room.
And had a note ridiculous wrinkled between the hands
Full of fingers that played with the braids,
of sunsets and maidens riding horses.
Shortly after the inspector noted the contact a family,
A brother who lived on the coast who were celebrating the saints.
They were close to him the two eyes with tenderness, they cover it with a white sheet.
In silence everyone glopejava the green tea that had been warmed up by the teacher of the fourth.
A priest prayed an our father with a thread of voice, death of son,
Next we meet the men to try to remove the body.
And pulling a few ankles without life I get out of that room.
Mrs. Manresa suffered "for the love of God, vigili'n with the punches!»
On the street the float was expected, the driver is distracted watching
A soldiers on leave who sang under the light of the street lamps.
We count to three to make strength to climb the corpse at the top.
A cold wind was freeze the air, a whip petant with laziness did start the
horses.
And he continued with the note ridiculous wrinkled between the hands,
Full of shouting into the void, desire in violent,
of storms that bury themselves ships in the sea.
Full of women laughing out of his eyes sanguinolents
Beauty that does not leave space to think.
Full of muses wounded forever
For keys rovellats in songs of poets vulgar.
Full of jumps the infinite where you expect immobile,
If you want to move there, some gymnasts of ice.
Full of beasts slugs to point of face
In combat uneven with the prisoners christians.
Full of kids scared that they look
If they reach the parents under the steady rain.
Full of young erectes that arramben
Sea guarnides by the dance of the palm Sunday.
Full of arms that rise up and stop a taxi
Leaving dinner with friends that go.
Full of "Believe me I try, but at times
I suspect, morena, this will not stop never.»