Maija Vilkkumaa — Se pistää ajoittain itkemään song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Se pistää ajoittain itkemään" by Maija Vilkkumaa.

Lyrics

Se huutaa läikät poskissaan
ja osoittaa mua sormellaan
tuo on desantti, kai se tuomitaan
maanpetturuudesta vankilaan
Mä nauran, sanon hei se hämää
ei se käskis pidättämään
vanhaa ystävää
oltiin kuin siskoksia
leikittiin kuuluisia
sen ääni värähtää:
Ei oo välii mikä ennen olin,
nyt oon europolin omistautunut osanen
Mut älä suutu, hei tää on vain työtä
ja tää on yhtä piinaa
kun kyttää viikossa seitsemän yötä
ystäviään
se pistää ajoittain itkemään
Ja siihen tulee rautasängynlaita
lepositeet, raitapaita
sanon: muista tää
sä aina sait valita
ootko Agneta vai Frida
se värähtää
ei oo välii mitä ennen olin,
nyt oon europolin omistautunut osanen
Mut älä suutu…
Se huutaa läikät poskissaan
ja osoittaa mua sormellaan
tuo on desantti, kai se tuomitaan
maanpetturuudesta vankilaan
Mut älä suutu…

Lyrics translation

It screams with spots on its cheeks
and pointing his finger at me
that's a decant, I guess.
from treason to prison
I'm gonna laugh, I'm gonna say hello.
it wouldn't tell me to arrest him.
old friend
we were like sisters.
played famous
its sound vibrates:
I don't care what I used to be,
now I am a dedicated part of Europol
But don't get mad. Hey, this is just work.
and this is just as tormenting
seven nights a week
friends
it makes you cry from time to time
And there's an iron bed.
resting position, striped shirt
I say, Remember this
you always got a choice
are you Agneta or Frida?
it vibrates
I don't care what I used to be,
now I am a dedicated part of Europol
But don't get mad…
It screams with spots on its cheeks
and pointing his finger at me
that's a decant, I guess.
from treason to prison
But don't get mad…