Lynda Lemay — Donnez-lui la passion song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Donnez-lui la passion" by Lynda Lemay.

Lyrics

Donnez-lui la passion,
donnez-lui ce qui fait,
Que quand tout est bidon,
quelque chose reste vrai,
Donnez-lui cette flamme
qui ne s'éteint jamais,
Qui survit même aux drames,
les plus longs, les plus laids.

Donnez-lui la passion,
avant de m'inviter
Dans votre grande maison,
dans votre éternité,
Ce sera sa bouée,
son instinct de survie,
Quand j'irai vous r'trouver,
dans votre paradis.

Donnez-lui la passion,
creusez-lui l'appétit,
Pour qu'elle ait des raisons
de mordre dans sa vie.
Si vous prenez la mienne,
donnez-lui au moins ça,
Pour soulager sa peine,
pour remplacer ma voix

Quand ma jeune malheureuse
cherchera le sommeil
Que j'chanterai sa berceuse,
du haut de vot' soleil
Donnez-lui la passion,
pour qu'elle tende l'oreille,
Qu'elle entende ma chanson,
et qu'elle s'en émerveille

Donnez-lui la passion,
pour qu'elle s'y accroche,
Si le monde est trop con,
si la vie est trop moche.
Donnez-lui la passion,
la passion qui transporte,
Qui lui fera comme un pont,
au-dessus de sa mère morte,

Si je m'en vais si tôt,
qu'j'la verrai pas grandir,
Donnez-lui ce cadeau,
qui l'empêchera d'mourir.
J'voudrais pas qu'elle s'ennuie,
j'voudrais pas
qu'elle m'en veuille,
Elle a l'cœur trop petit,
pour porter mon gros deuil.

Donnez-lui la passion,
pour qu'elle ait le cœur gros,
Et puis la permission
d'éclater en sanglots.
Donnez-lui la passion,
pour qu'elle ait du courage,
Pour qu'elle ait une mission,
ce sera mon héritage,

Donnez-lui cette richesse,
et j'promets de n'pas geindre,
Même s'il faut
que j'la laisse,
pour aller vous rejoindre.
Ne me faites pas faux bond,
c'est tout c'que je vous demande
Donnez-lui la passion,
pour qu'elle devienne grande.

Je n'veux pas m'en aller,
j'veux vieillir avec elle,
Mais si vous décidez
de m'piéger dans vot'ciel,
Qu'est-ce que vous voudriez,
que je fasse de mes ailes,
Si elle peut pas voler,
ma petite hirondelle ?

Si jamais j'déménage,
sans l'avertir avant,
Que j'pars en coup de vent
vers votre grand nuage,
Que je pars pour de bon,
et que je l'abandonne,
Donnez-lui la passion,
et faites
qu'elle me pardonne.

Lyrics translation


Give him the passion, give him what does, that when everything is fake, something remains true, give him that flame that never goes out, that survives even the dramas, The Longest, the ugliest.

Give him the passion, before you invite me to your great house, in your eternity, it will be his buoy, his survival instinct, when I go to find you, in your paradise.

Give her passion, dig her appetite, so that she has reasons to bite into her life.
If you take mine, at least give it to her, to relieve her pain, to replace my voice when my unfortunate young woman seeks sleep I will sing her lullaby, from the top of vot' sun give her the passion, so that she listens to my song, and that she wonders give her the passion, so that she clings to it, if the world is too stupid, if life is too ugly.
Give her the passion, the passion that carries, that will make her like a bridge, over her dead mother, if I leave so soon, that I will not see her grow up, give her this gift, which will prevent her from dying.
I don't want her to be bored, I don't want her to be mad at me, she's too small in heart to mourn.

Give her the passion, so that she has a big heart, and then permission to burst into sobs.
Give her the passion, so that she may have courage, so that she may have a mission, it will be my heritage, give her this wealth, and I promise not to groan, even if I have to leave her, to go and join you.
Don't make a false leap, that's all I'm asking you to give her the passion, so that she becomes great.

I don't want to leave, I want to grow old with her, but if you decide to trap me in your Sky, What Would you like me to do with my wings, if she can't Fly, My Little Swallow ?

If I ever move, without warning her, that I go in a gust to your great cloud, that I go for good, and that I abandon her, give her the passion, and make her forgive me.