Luz Casal — Un Nuevo Dia Brillara song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Un Nuevo Dia Brillara" by Luz Casal.
Lyrics
El horizonte se perfila oscuro, sin opción
Dos cuerpos que antes fueron uno
Rompen esa unión
Dejaron paso a la indiferencia y decepción
Ya sé que era parte
De un acuerdo efímero
Quiero ver el rojo del amanecer
Un nuevo día brillará
Se llevará la soledad
Quiero ser el rojo del amanecer
El sol de nuevo brillará
Se llevará la soledad
Que en mí se quiere instalar
Acuden a mi mente imágenes de ti, de mí
Son tan intensas y reales
Que me hacen sufrir
No sé cómo consigo soportar la situación
De un juego con final previsto
Entre tú y yo
Quiero ver el rojo del amanecer
Un nuevo día brillará
Se llevará la soledad
Quiero ser el rojo del amanecer
El sol de nuevo brillará
Se llevará la soledad
Lyrics translation
The horizon is dark, no choice
Two bodies that were once one
They break that union
They gave way to indifference and disappointment
I know it was part of it.
Of an ephemeral agreement
I want to see the red of the dawn
A new day will shine
It will take solitude
I want to be the red of the dawn
The sun will shine again
It will take solitude
That in me you want to install
Images of you, of me come to my mind
They're so intense and real
That make me suffer
I don't know how I can handle the situation
Of a game with expected ending
Between you and me
I want to see the red of the dawn
A new day will shine
It will take solitude
I want to be the red of the dawn
The sun will shine again
It will take solitude