Luciano Pereyra — Que No Se Duerma El Fueyista song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Que No Se Duerma El Fueyista" by Luciano Pereyra.

Lyrics

Rezongan los bandoneones
zambitas como las de antes.
En Do, en Re, en Mi o en Fa
total es para que bailen.
Y esos ponchos colorados
partiendo de un tajo el aire,
relampagueando en la noche
como si fueran puñales.
Esos ponchos colorados
partiendo de un tajo el aire.
Que no se duerma el fueyista,
no me lo atore compadre!
Que al duende ciego del vino
despierta en los carnavales.
Que no se duerma el fueyista
que la carpa está que arde!
El fuego de tu mirada
me atrapa con su donaire.
Y yo aquí, medio «machao»,
enredándome en tu talle.
No me aflojés fueyista,
tocame una zamba de antes.
En Do, en Re, en Mi o en Fa,
airosa y más bien picante.
En Do, en Re, en Mi o en Fa,
zambita como las de antes.
Que no se duerma el fueyista,
no me lo atore compadre!
Que al duende ciego del vino
despierta en los carnavales.
Que no se duerma el fueyista,
que la carpa está que arde!

Lyrics translation

The bandoneons Rezongan
zambitas like the ones before.
In C, in D, in E or in F
total is for them to dance.
And those colorful ponchos
starting from a slice the air,
lightning in the night
like daggers.
Those colorful ponchos
starting from a slice the air.
Don't let the fueyist fall asleep,
don't fuck with me, man!
That the blind leprechaun of wine
wake up at carnivals.
Don't let the fueyist fall asleep
that the tent is burning!
The fire of your gaze
he catches me with his donaire.
And here I am, half " machao»,
entangling me in your waist.
Don't loosen me fueyista,
play me a zamba from before.
In C, in D, in E or in F,
airy and rather spicy.
In C, in D, in E or in F,
zambita like the ones before.
Don't let the fueyist fall asleep,
don't fuck with me, man!
That the blind leprechaun of wine
wake up at carnivals.
Don't let the fueyist fall asleep,
that the tent is burning!