Love Of Lesbian — El Poeta Halley song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "El Poeta Halley" by Love Of Lesbian.

Lyrics

Me atraparás al vuelo y nunca a la pared
Y si me dejas aire en tus líneas dormiré
Palabras de una musa de baja maternal
Puede que al fin me conozcan muy bien
Si fueran puntos grises mis rarezas cada tara que cree
De seguirlos con un lápiz al final verías mi cara en el papel
Por eso estoy por aquí otra vez
Rebuscando en mi almacén esa palabra con su débil timidez
Ojalá encuentre la forma, más me vale, tengo un tema que acabar
Si no aparece nunca o entiendo que no di con la palabra justa
Y cuando al fin la encuentro
Llega aquel mar de dudas
Si cuando me decido tú me detienes
Siempre
Me aprietas justo aquí
Dices no, mi leal traidora inspiración
Cuando apareces menos soy
Y soy yo Te quedarás dormida, menuda novedad,
Es peor mi geniocidio cuando no te dejo hablar
En la autopista de la vida si te saltas la salida hay que esperar
Puede que no haya aprendido a aceptar
Que escuadrones de moral judeocristiana con su culpabilidad
Nos seguirán por tierra, por el aire y sobretodo por amar
Puede que esté demorando la acción
A los doce tuve un sueño en que ganaba pero el sueño me venció
Desde entonces mis derrotas son las huellas del carné de ese tal yo Ahora escúchame, ya he encontrado la palabra justa
Mejor prepárate, tiene algo que a todos asusta
Sí, la voy a soltar, la quiero soltar
Pronunciaré esperanza, la gritaré por dentro
Si es lo que hace falta
La escribiré mil veces
Me alejaré de espaldas
Quizás de repetirla algo me quede
No puedo permitir tu negación
Mi leal traidora inspiración
De intermitente aparición
Como un ángel hallado en un ascensor
Que bien funcionas como recuerdo
Acojo en mi hogar
Palabras que he encontrado abandonadas en mi palabrera
Examino cada jaula y allí, narrando vocales y consonantes
Encuentro a sucios verbos que lloran después de ser abandonados por un Sujeto que un día fue su amo
Y de tan creído que era prescindió del predicado
Esta misma semana han encontrado a un par de adjetivos trastornados,
A tres adverbios muertos de frío
Y a otros tanto de la raza pronombre
Que sueñan en sus jaulas con ser la sombra de un niño
Se llama entonces a las palabras que llevan más días abandonadas
Y me las llevo a casa
Las vacuno de la rabia
Y las peino a mi manera
Como si fueran hijas únicas
Porque en verdad todas son únicas
Acto seguido y antes de integrarlas en un parvulario de relatos o canciones
Les doy un beso de tinta
Y les digo que si quieres ganarte el respeto nunca hay que olvidarse los
Acentos en el patio
A veces les pongo a mis palabras diéresis de colores imitando diademas
Y yo solo observo como juegan en el patio de un poema
Casi siempre te abandonan demasiado pronto
Y las escuchas en bocas ajenas
Y te alegras
Y te enojas contigo mismo como con todo lo que amamos con cierto egoísmo
Y uno se queda en casa, inerte y algo vacío
Acariciando aquel vocablo mudo llamado silencio
Siempre fiel, siempre contigo
Pero todo es ley de vida
Como un día me dijo el poeta Halley,
Si las palabras se atraen, que se unan entre ellas
Y a brillar, que son dos sílabas

Lyrics translation

You'll catch me on the fly and never on the wall
And if you give me air in your lines I'll sleep
Words of a motherly low muse
Maybe they finally know me very well
If they were gray dots my oddities every tara I believe
Follow them with a pencil at the end you'll see my face on paper
That's why I'm here again.
Searching my warehouse for that word with his feeble shyness
I hope I find the way, I better, I have a topic to finish
If he never shows up or I understand I didn't come up with the right word
And when I finally find her
There comes that sea of doubt
If when I decide you stop me
Always
You squeeze me right here.
You say no, my loyal traitor inspiration
When you appear less I am
And it's me you'll fall asleep, what a novelty,
My genius is worse when I don't let you talk.
On the highway of life if you skip the exit you have to wait
I may not have learned to accept
That squads of Judeo-Christian morality with their guilt
They will follow us by land, by air and above all by loving
You may be delaying the action
At twelve I had a dream in which I won but the Dream beat me
Since then my defeats are the prints of this guy's license I now listen to me, I've already found the right word
Better get ready, he's got something that scares everyone.
Yeah, I'm gonna let it go, I wanna let it go
I will pronounce hope, I will shout it from the inside
If that's what it takes
I'll write it a thousand times
I'll turn my back
Maybe if I repeat it something will stay
I can't allow your denial.
My loyal traitor inspiration
Symptoms of intermittent onset
Like an angel found in an elevator
How well you work as a memory
Welcome home
Words I found abandoned in my word
I examine every cage and there, narrating vowels and consonants
I find dirty verbs crying after being abandoned by a guy who once was their master
And so believed he was dispensed with the predicate
This same week they found a couple of adjectives deranged,
To three cold-dead adverbs
And others both of the pronoun race
Who dream in their cages to be the shadow of a child
It is then called to the words that have been abandoned for the most days
And I take them home
Rabies cattle
And I comb them my way
As if they were only daughters
Because they're all really unique
Then and before integrating them into a nursery school of stories or songs
I give them a kiss of ink
And I tell them that if you want to earn respect never forget the
Patio accents
Sometimes I put my words dieresis of colors imitating diadems
And I just watch them play in the courtyard of a poem
They almost always leave you too soon
And you hear them in other people's mouths
And you're happy
And you get angry with yourself as with everything we love with a certain selfishness
And one stays at home, inert and somewhat empty
Caressing that silent word called Silence
Always faithful, always with you
But Everything is the law of life
As the poet Halley once told me,
If words are attracted, they join together
And to shine, which are two syllables