Lisa Nilsson — Det Är Bara Ord song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Det Är Bara Ord" by Lisa Nilsson.
Lyrics
Jag vet inte för vem jag skriver,
det är bara ord. Är det i handen
det börjar, eller huvudet eller utanför
mig själv? Jag vet inte för vem jag sjunger,
och vem bryr sig om sånt? Det är bara småtoner
som flyger genom luften, till ett öra någonstans.
Ref: Det är bara toner, toner som lever,
det är bara ord som redan finns.
Det är bara toner, toner jag lånat.
Det är bara ord, bara ord…
Kanske såg jag min tanke flyga, lite ovanligt högt.
Kanske hade den väntat länge, eller kanske föddes
den just nu. Någonting i dina ögon, något i det du sa,
eller var det i sättet som handen, påmin axel, vilade
såtungt.
Ref: Det är bara toner, toner som lever,
det är bara ord som redan finns.
Det är bara toner, toner jag lånat.
Det är bara ord, bara ord.
Dina steg över grust gick långsamt, mot bilen en dörr
slog igen och så, plötsligt satt jag här med
pennan i min hand…
Jag vet inte för vem jag lever, men jag
lever ändå. Kanske är det för ljuset i tunneln
eller kanske, bara för mig själv.
Ref: Det är bara toner, toner som lever,
det är bara ord som redan finns.
Det är bara toner, toner jag lånat.
Det är bara ord, bara ord
Det är bara toner, toner som lever
det är bara ord som redan finns.
Det är bara toner, toner jag lånat.
Det är bara ord, bara ord…
Lyrics translation
I do not know for whom I write,
it's just words. Is it in your hand
it starts, or head or outside
myself? I do not know for whom I sing,
and who cares about that? It's just little tones
flying through the air, to an ear somewhere.
Ref: only tones, tones that live,
it's just words that already exist.
It's just tones, tones I borrowed.
It's just words, just words…
Maybe I saw my thought fly, a little unusually high.
Maybe it had waited a long time, or maybe was born
it right now. Something in your eyes something in what you said,
or was it in the way that the hand, reminded shoulder, rested
heavy.
Ref: only tones, tones that live,
it's just words that already exist.
It's just tones, tones I borrowed.
It's just words, just words.
Your steps over the gravel went slowly, towards the car a door
hit again and so, suddenly I sat here with
the pen in my hand…
I do not know for whom I live, but I
still alive. Maybe it's for the light in the tunnel
or maybe, just for myself.
Ref: only tones, tones that live,
it's just words that already exist.
It's just tones, tones I borrowed.
It's just words, just words
It's just tones, tones that live
it's just words that already exist.
It's just tones, tones I borrowed.
It's just words, just words…