Les Tit' Nassels — Soixantes millions de... song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Soixantes millions de..." by Les Tit' Nassels.
Lyrics
Soixante million de pigeons posés sur leur bout de balcon sifflotent,
colportent, crapotent le même air
Survolent, tranquilles, les centrales nucléaires
Soixante million de pigeons chargés en diesel et en plomb s’agitent, s’excitent,
profitent du bonheur
Consomment, en masse, les miettes de la Terre
Je ne sais plus quoi chanter maman, sinon le même air de rien qui fait:
nin nin nin …
Soixante million de moutons en route vers la même direction papotent, chipotent,
radotent le même air
Piétinent, tranquilles, le siècle des Lumières
Soixante million de moutons marchant aux ordres sans condition frémissent,
pâlissent, se glissent dix pieds sous terre
Ne bêlent plus sous le joug de la colère
Je ne sais plus quoi chanter maman, sinon le même air de rien qui fait:
nin nin nin …
Soixante million de cochons avachis dans leurs déjections, se frottent,
supportent, et rotent le même air
Croupissent, tranquilles, dans leur sous-cimetière
Soixante million de cochons aveuglés par leur condition frétillent, gaspillent,
bousillent leurs derniers rêves
Mijotent, ensemble, dans l’immense soupière
Je ne sais plus quoi chanter maman, sinon le même air de rien qui fait:
nin nin nin …
Lyrics translation
Sixty million pigeons laid on their balcony tip whistle,
peddling, crapping the same air
Quiet over the nuclear power plants
Sixty million pigeons loaded with diesel and lead agitate, excite,
enjoy happiness
Consume, en masse, the crumbs of the Earth
I no longer know what to sing mom, if not the same air of nothing that makes:
nin nin nin …
Sixty million sheep en route to the same direction chatter, chipotent,
douse the same air
Trample, quiet, the century of Enlightenment
Sixty million sheep walking on orders unconditionally quiver,
pale, slip ten feet underground
Do not bleat under the yoke of anger
I no longer know what to sing mom, if not the same air of nothing that makes:
nin nin nin …
Sixty million pigs vachis in their droppings, rub each other,
support, and rotate the same air
Croupent, quiet, in their sub-cemetery
Sixty million pigs blinded by their condition quiver, waste,
ruin their last dreams
Simmering, together, in the immense tureen
I no longer know what to sing mom, if not the same air of nothing that makes:
nin nin nin …