Les Ogres De Barback — Contes, vents et marées song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Contes, vents et marées" by Les Ogres De Barback.

Lyrics

Sait-on jamais où les vents nous mènent?
Moi ils sont venus me mettre un matin
Hélas sur la route de Rennes
Mauvais destin !
C’est là-bas que j’ai perdu tous mes biens
En trahissant naïvement tous les miens
Mais ne vous l’avais-je pourtant pas prédit
Vous mes amis?
Cette chanson vous est un peu dédiée,
Me laissant une chance de me justifier
Sur ce temps qui vous fit, d’ailleurs merci
Bien des soucis
Preuve quand même que rien n’est jamais perdu
Qu’il y a toujours une place pour le traître vaincu
Pour moi l’ami qui, jour après jour, devîns un inconnu
Rappelez-vous, c'était y’a pas si longtemps
Un soir décidé j’ai changé de camp
Mettant dans le grenier de l’oubli
Mon utopie
Moi la grande gueule des chemins rebelles
Une nuit mes idéaux se sont fait la belle
Pour des yeux marrons, des cheveux bruns, bref, pour une belle
Qui avait la couleur des promenades
La douce odeur du parfum des grenades
Qui justifiait son titre de bombe, de grenade
Mais prière, ne lui en voulez pas trop
Autant vrai qu’elle m’ait retourné le cerveau,
Je fus moi-même juge, condamné, coupable, truand, bourreau
Enfin donc un soir j’ai changé de peau
J’ai mis une belle écharpe, des gants, un chapeau
Et, malheureux, j’ai consciemment perdu la mémoire
J’ai pris le ticket pour le triste bateau
Celui qui vous dérive au fil de l’eau
Et vous mène peu à peu dans un bien triste brouillard
J’ai pas fait semblant de toucher le fond
Bien sûr j’ai pris l’alcool pour compagnon
Juste à gauche de la nuit les poches pleines de hasard
J’ai joué le rôle de pilier de comptoir
L’alcoolique de service des fins de bars
Celui qui traîne, ment et mendie deux trois coups à boire
C'était Fredo le rigolo du quartier
Le gentilhomme, le brave, le bien aimé
Celui qui a toujours le sourire mais qui nous fait pitié
Mais un soir un homme m’a sauvé la vie
C'était pas Jésus, c'était pas Dieu, pardi !
Juste un homme de passage
Qui avait bien vécu: un sage
Il connaissait mon prénom, quel hasard !
Puis il m’a dit: «Je t'échange une histoire
Contre ta liberté"
Assurément j’ai accepté !
Et j’ai mis du temps à me rendre compte
Que, comme m’a dit ce sage à la fin du conte
Quand t’as touché le fond du fond
Soit tu crèves, soit tu remontes
J’ai pris la meilleure solution
Abandonnant toutes mes ambitions
Celle qui, un beau matin, au coin d’la gueule vous insulte
Celle qui au fil des expériences,
Du vécu, des atouts, des vues de sa science,
Celle qui, sans prévenir, vous fait devenir adulte
Le pire le comble de cette fin sombre
M’en revenant du pays des décombres
Tous mes amis avaient également disparu
J’ai bien eu du mal à les reconnaître
Dû au sérieux de leurs tristes yeux peut-être
Je me suis aperçu qu’ils l'étaient tous devenus
Alors, sait-on jamais où les vents nous mènent?
Moi ils sont venus me mettre un matin
Alors, sait-on jamais où les vents nous mènent?
Moi ils se sont bien moqués de ma peine !
Alors, sait-on jamais où les vents nous mènent?
Moi ils sont venus me prendre un matin
Alors, sait-on jamais où les vents nous mènent?
Moi ils se sont bien moqués de ma peine !

Lyrics translation

Do we ever know where the winds lead us?
Me they came to put me one morning
Alas on the road to Rennes
Bad fate !
That's where I lost all my possessions.
By naively betraying all mine
But had I not predicted it to you
You my friends?
This song is a little dedicated to you,
Leaving me a chance to justify myself
On this time that made you, by the way thank you
Many worries
Proof that nothing is ever lost
That there is always a place for the defeated traitor
To me the friend who, day after day, became a stranger
Remember, it wasn't that long ago.
One night decided I changed sides
Putting in the attic of oblivion
My utopia
Me the Big Mouth of the way rebels
One night my ideals made the beautiful
For brown eyes, brown hair, in short, for a beautiful
Who had the color of walks
The sweet smell of the fragrance of pomegranates
Who justified his title of bomb, grenade
But pray, don't blame him too much
As true as she turned my brain,
I myself Was judge, convicted, guilty, thug, executioner
Finally so one night I changed my skin
I put on a beautiful scarf, gloves, hat
And, unfortunate, I consciously Lost Memory
I took the ticket for the sad boat
The one who drifts you over the water
And gradually leads you into a very sad fog
I didn't pretend to hit bottom.
Of course I took alcohol as a companion
Just left of the night pockets full of chance
I played the role of counter pillar
The alcoholic serving the ends of bars
He who drags, lies and begs two three shots to drink
It was Fredo the fun of the neighborhood
The gentleman, the brave, the beloved
The one who always has a smile but who pities us
But one night a man saved my life
It wasn't Jesus, it wasn't God, pardi !
Just a passing man
Who had lived well: a wise man
He knew my name, what a coincidence !
Then he said to me, " I'll trade you a story.
Against your freedom"
Surely I accepted !
And it took me a while to figure it out
That, as this sage told me at the end of the tale
When you hit the bottom of the bottom
Either you die or you go back
I took the best solution
Giving up all my ambitions
The one who, one fine morning, at the corner of your mouth insults you
The one that in the course of experiments,
Experience, assets, views of his science,
The one that, without warning, makes you become an adult
The worst the height of this dark end
Coming back from the land of rubble
All my friends had also disappeared
I had a hard time recognizing them.
Due to the seriousness of their sad eyes maybe
I realized they'd all become one
So, do we ever know where the winds lead us?
Me they came to put me one morning
So, do we ever know where the winds lead us?
They made fun of my pain !
So, do we ever know where the winds lead us?
Me they came to take me one morning
So, do we ever know where the winds lead us?
They made fun of my pain !