Les Frères Jacques — Owe You A Word song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Owe You A Word" by Les Frères Jacques.

Lyrics

Elle avait sous sa toque de martre
Sur la butte Montmartre
Un p’tit air innocent
On l’appelait rose, elle était belle
Elle sentait bon la fleur nouvelle
Rue Saint-Vincent
Elle avait pas connu son père
Elle avait plus d’mère
Et depuis 1900
Elle d’meurait chez sa vieille aïeule
Où qu’elle s'élevait comme ça, toute seule
Rue Saint-Vincent
Elle travaillait déjà pour vivre
Et les soirs de givre
Dans l’froid noir et glaçant
Son p’tit fichu sur les épaules
Elle rentrait par la rue des Saules
Rue Saint-Vincent
Elle voyait dans les nuit gelées
La nappe étoilée
Et la lune en croissant
Qui brillait, blanche et fatidique
Sur la p’tite croix d’la basilique
Rue Saint-Vincent
L'été, par les chauds crépuscules
L’a rencontrét Jules
Qu'était si caressant
Qu’elle restait la soirée entière
Avec lui près du vieux cimetière
Rue Saint-Vincent
Mais je p’tit Jules était d’la tierce
Qui soutient la gerce
Aussi l’adolescent
Voyant qu’elle marchait pas au pantre
D’un coup d’surin lui troua l’ventre
Rue Saint-Vincent
Quand ils l’ont couché sur la planche
Elle était toute blanche
Même qu’en l’ensevelissant
Les croque-morts disaient qu’la pauvre gosse
Était crevée l’soir de sa noce
Rue Saint-Vincent
Elle avait une belle toque de martre
Sur la butte Montmartre
Un p’tit air innocent
On l’appelait rose, elle était belle
Elle sentait bon la fleur nouvelle
Rue Saint-Vincent

Lyrics translation

She had under her Toad of Marten
On the Butte Montmartre
A little innocent looking
She was called rose, she was beautiful
She smelled good the new flower
Rue Saint-Vincent
She had not known her father
She had no mother
And since 1900
She was dying at her old grandparent's.
Where she rose like that, all by herself
Rue Saint-Vincent
She was already working for a living
And frosty evenings
In the cold black and frosty
Her little fuck on the shoulders
She was coming back from rue des Saules
Rue Saint-Vincent
She saw in the freezing nights
The starry tablecloth
And the crescent moon
That shone, white and fateful
On the small cross of the Basilica
Rue Saint-Vincent
Summer, by the hot Twilight
Jules met him.
What was so caressing
That she stayed the whole evening
With him near the old cemetery
Rue Saint-Vincent
But I P'tit Jules was the third
Who supports the gerce
Also the teenager
Seeing that she was not walking in the womb
With a stroke of surin brought his belly
Rue Saint-Vincent
When they laid him on the board
She was all white.
Even by burying it
The dead-crunchers said that the poor kid
Was flat on the night of her wedding
Rue Saint-Vincent
She had a nice Marten hat
On the Butte Montmartre
A little innocent looking
She was called rose, she was beautiful
She smelled good the new flower
Rue Saint-Vincent