Леонид Утёсов — Песня американского безработного song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Песня американского безработного" by Леонид Утёсов.

Lyrics

Руки больные дрожат,
Пищи и крова я не видел три дня,
И не греет меня мой смешной наряд.
Слышу я окрик модных дам и зевак:
«Что ты стоишь на пути?!
Ну, дай нам пройти!
Эй ты, чудак!»
Я для Вас гнул спину с детских лет,
Я надсаживал грудь.
Кончилась работа — хлеба нет.
Дайте мне хоть что-нибудь!
Через реки, горы и моря
Я прокладывал путь.
В будущее счастье верил я.
Дайте ж мне хоть что-нибудь!
Я страдал за вас в смертельном бою,
Газ ядовитый жёг глаза.
Я на танки лез в пешем строю.
Родине честь и краса!
Вы мне говорили: «Терпи, солдат!
Храбрым воином будь!»
Вы ж мне говорили, что я ваш брат.
Дайте мне хоть что-нибудь!

Lyrics translation

The patient's hands are shaking,
I haven't seen food or shelter for three days,
And my funny outfit doesn't warm me up.
I hear a shout from fashionable ladies and onlookers:
"What are you standing in the way of?!
Well, let us pass!
Hey, you weirdo!"
I've been bending my back for You since I was a child,
I was pumping my chest.
The work is over — there is no bread.
Give me something!
Through rivers, mountains and seas
I led the way.
I believed in future happiness.
Give me something!
I have suffered for you in mortal combat,
The poison gas stung his eyes.
I climbed the tanks on foot.
Homeland honor and beauty!
You said to me: "be Patient, soldier!
Be a brave warrior!"
You told me I was your brother.
Give me something!