Leo Marjane — Bei mir bist du schön song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Bei mir bist du schön" by Leo Marjane.
Lyrics
Depuis qu’un soir dans un coin de France,
J’ai vu dans l’ombre vos grands yeux immenses,
Mon coeur est plein de folles esperances
Et je pense a vous le jour et la nuit
Mais notre langue n’est pas la meme
Et pour vous que je vous aime
Je ne sais pas de plus beaux poemes
Que cette phrase de mon pays !
«Bei Mir Bist Du Schon»
Cela signifie:
Vous etes pour moi plus que la vie
«Bei Mir Bist Du Schon «Veut dire en amour
Cheri, je suis a vous pour toujours !
J’aurais voulu pourtant vous dire tout en fran? ais
Mais j’ai le c? ur battant et c’est en vain que j’essaie
Si vous comprenez:
«Bei Mir Bist Du Schon «Alors dites-moi que vous m’aimez !
Lyrics translation
Since one evening in a corner of France,
I saw in the shadows your big, huge eyes,
My heart is full of crazy hopes
And I think of you day and night
But our language is not the same
And for you that I love you
I do not know more beautiful poems
That phrase of my country !
"Bei Mir Bist Du Schon»
This means:
You are for me more than life
"Bei Mir Bist Du Schon" means in love
Darling, I'm yours forever !
Did I want to tell you everything in French? ais
But I have the c? ur beating and it is in vain that I try
If you understand:
"Bei Mir Bist Du Schon" so tell me you love me !