Laurence Jalbert — Les bleus du cœur song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Les bleus du cœur" by Laurence Jalbert.

Lyrics

Pas de couleur dans ma nuit
Les bleus du c? ur
C’est la noirceur dans ma vie
J’ai froid, j’ai peur
Comme une ombre
Qui me suit
J’ai perdu l’heure
J’veux d’la lumire
tout prix
l’intrieur
Les bleus du c? ur?
On entend partout des cris
Les bleus du c? ur Les gens tout seuls dans leur nid
Manque de chaleur
On cherche les mots pour gurir
Les n? uds du c? ur On accumule les rides
En profondeur
Les bleus du c? ur,
Les bleus du c? ur?
Quand j’vois les gens immobiles
Aveugles, se meurent
Sur une terre riche et fbrile
O poussent les fleurs
Tout pourrait tre si facile
Sans fuir ailleurs
Je retourne sur mon le En dserteur
Les bleus du c? ur,
Les bleus du c? ur,
Les bleus du c? ur?
L, y’a la lumire de la vie
Tout en couleur
Un sourire qui me dit oui
Avec douceur
Voil ce que j’ai compris
En voyageur
J’ai trouv la lueur de la vie
Au fond du c? ur Les bleus du c? ur,
Les bleus du c? ur,
Les bleus du c? ur?

Lyrics translation

No color in my night
The c Blues? ur
It's the darkness in my life
I'm cold, I'm afraid
Like a shadow
Who follows me
I lost the hour
I want the light
any price
the intrieur
The c Blues? ur?
We hear screams everywhere
The c Blues? ur people alone in their nest
Lack of heat
We're looking for words to gurir
The n? you guys from c? ur we accumulate wrinkles
In depth
The c Blues? ur,
The c Blues? ur?
When I see people motionless
Blind, dying
On a rich and fbrile land
O grow flowers
Everything could be so easy
Without fleeing elsewhere
I'm going back to my LE in dserteur
The c Blues? ur,
The c Blues? ur,
The c Blues? ur?
L, there is the light of life
All in color
A smile that says yes
With softness
Here's what I understood
Travelling
I found the glow of life
At the bottom of the c? ur the Blues of the c? ur,
The c Blues? ur,
The c Blues? ur?