Laura Pausini — La solitudine song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La solitudine" by Laura Pausini.

Lyrics

Marta se ha marchado para no volver
El tren de la mañana llega ya sin ella
Es sólo un corazón con alma de metal
En esa niebla gris que envuelve la ciudad
Su banco está vacío, Marta sigue en mí
La siento respirar, pienso que sigue aquí
Ni la distancia enorme puede dividir
Dos corazones y un solo latir
Quizá si tú piensas en mí
Si a nadie tú quieres hablar
Si tú te escondes como yo
Si huyes de todo y si te vas
Pronto a la cama sin cenar
Si aprietas fuerte contra tí
La almohada y te echas a llorar
Si tú no sabes cuanto mal
Te hará la soledad
Miro en mi diario tu fotografía
Con ojos de muchacha un poco tímida
La aprieto contra el pecho y me parece que
Estás aquí, entre inglés y matemáticas
Tu padre y sus consejos, que monotonía
Por causa del trabajo y otras tonterías
Te ha llevado lejos sin contar contigo
Te ha dicho: «Un día lo comprenderás»
Quizá si tú piensas en mí
Con los amigos te verás
Tratando sólo de olvidar
No es nada fácil, la verdad
En clase ya no puedo más
Y por las tardes es peor
No tengo ganas de estudiar, por tí
Mi pensamiento va
Es imposible dividir así la vida de los dos
Por eso, espérame, cariño mio… conserva la ilusión
La soledad entre los dos
Este silencio en mi interior
Esa inquietud de ver pasar así la vida sin tu amor
Por eso, espérame, porque
Esto no puede suceder
Es imposible separar así la historia de los dos
La soledad entre los dos
Este silencio en mi interior
Esa inquietud de ver pasar así la vida sin tu amor
Por eso, espérame, porque
Esto no puede suceder
Es imposible separar así la vida de los dos

Lyrics translation

Marta has left to not return
The morning train arrives without her
It's just a heart with a metal soul
In that gray fog that envelops the city
Your bank is empty, Marta is still in me
I feel her breathing, I think she's still here
Neither the enormous distance can divide
Two hearts and one beat
Maybe if you think of me
If you don't want to talk to anyone
If you hide like me
If you run away from everything and if you leave
Soon to bed without dinner
If you squeeze hard against yourself
The pillow and you start to cry
If you don't know how bad
It will make you lonely
I look in my diary at your photograph
With a little shy girl's eyes
I squeeze it against my chest and it seems to me that
You're here, between English and math
Your father and his advice, what monotony
Because of work and other nonsense
He's taken you far without you.
He said, " one day you will understand.»
Maybe if you think of me
With friends you'll see
Just trying to forget
It's not easy, really.
In class I can no longer
And in the evenings it's worse
I don't feel like studying for you.
My thought goes
It is impossible to divide the lives of the two
So, wait for me, my dear ... keep the illusion
The loneliness between the two
This silence within me
That anxiety to see life pass like this without your love
So, wait for me, because
This can't happen.
It is impossible to separate the story from the two
The loneliness between the two
This silence within me
That anxiety to see life pass like this without your love
So, wait for me, because
This can't happen.
It is impossible to separate life from the two