Lasse Dahlquist — Välkommen Till Göteborg song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Välkommen Till Göteborg" by Lasse Dahlquist.
Lyrics
Hon ligger vid havet i bädd av granit
Och väntar besök utav dig
Och fyrarna blinka så vänligt «kom hit,»
«och njut din siesta hos mig»
Hon bjuder på minnen från fornstora dar
Och skärgård med salt doft och tång
Syrenernas stad är det smeknamn hon har
Och musiken är vågornas sång
Du är välkommen till Göteborg
Till ett glittrande glatt Göteborg
Den brusande hamnen bjuder dig stora famnen
Till ditt hjärta som är Göteborg
Om du kommer från Norr Söder Öst eller väst
Är du välkommen gäst på vår sjungande fest
Både Karl, och hans Ada
Hälsar hjärtligt och glada «du är välkommen till Göteborg»
Från alla de länder kom främlingar hit
Och byggde kanaler och torg
De stannade kvar, deras idoga flit
Blev grunden till vårt Göteborg
I dag sätter hamnen sin säregna färg
Med dofter från främmande land
Och Långedrag, trädgårn och vårt Liseberg
Blev oaser i vårt Samarkand
Du är välkommen till Göteborg
Till ett glittrande glatt Göteborg
Den brusande hamnen bjuder dig stora famnen
Till ditt hjärta som är Göteborg
Om du kommer från Norr Söder Öst eller väst
Är du välkommen gäst på vår sjungande fest
Både Karl, och hans Ada
Hälsar hjärtligt och glada «du är välkommen till Göteborg»
Lyrics translation
She is located by the sea in the bed of granite
And waiting for a visit from you
And the lighthouses flash so kindly " come here,»
"and enjoy your siesta with me»
She offers memories of old days
And Archipelago with salty scent and seaweed
The city of Syrians is the nickname she has
The music is the song of the
You are welcome to Gothenburg
To a sparkling happy Gothenburg
The roaring Harbor invites you big arms
To your heart which is Gothenburg
If you come from the North South East or West
Are you a welcome guest at our singing party
Both Karl, and his Ada
Welcome to Gothenburg»
From all the countries strangers came here
And built canals and squares
They stayed behind, their diligent diligence
Became the foundation of our Gothenburg
Today the port sets its peculiar color
With smells from foreign land
And Långedrag, trädgårn and our Liseberg
Became oases in our Samarkand
You are welcome to Gothenburg
To a sparkling happy Gothenburg
The roaring Harbor invites you big arms
To your heart which is Gothenburg
If you come from the North South East or West
Are you a welcome guest at our singing party
Both Karl, and his Ada
Welcome to Gothenburg»