Lara — Al Sur de la Razón song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Al Sur de la Razón" by Lara.
Lyrics
Cada mañana
le pido al cielo
mantenerme en pie.
Abro mis alas
en la parada
de las ocho y diez.
El mundo en acción,
y yo sin saber
cuál es la solución.
Y tu, duermes aún.
Ríos de gente
cruzan las calles
a contra reloj,
mientras vuelve
a esconderse
mi buena suerte.
Y te digo adios,
sentada en el borde
de esta cornisa
de hormigon y estrés,
al sur de la razón y la luz.
No, ya no tengo
fuerzas ni valor.
No, ya no sé
cómo vivir sin ilusión.
Y aunque a veces
juegue a detener el tiempo, nada cambia bajo el sol,
nada cambia en mi interior.
Veo a diario
chicos de barrio
contra la pared,
sonrisas de moda
en la cresta de la ola, duendes de internet.
Mi alma resiste
con la esperaznza
de volverte a ver,
y tu,
¿Dónde estarás ahora tu?
No, ya no tengo
fuerzas ni valor.
No, ya no sé
cómo vivir sin ilusión.
Y aunque a veces
juegue a detener el tiempo, nada cambia bajo el sol,
nada cambia en mi interior.
No, ya no siento
frío ni calor.
No, nadie lanza flechas
a mi corazón.
Cada beso que nos dimos
era un sueño
que el destino
nos robó a los dos.
Flores que marchitan dentro,
lágrimas al viento
sólo por ti.
Cuando la herida se cierre
y mis labios besen
con nuevo deseo,
no vuelvas a huir,
que hay amores
que no tienen fin.
No, ya no tengo
fuerzas ni valor.
No, ya no sé
cómo vivir sin ilusión.
Y aunque a veces
juegue a detener el tiempo, nada cambia bajo el sol,
nada cambia en mi interior.
Nada cambia desde nuestro adiós.
(Gracias a Esther Alejandra por esta letra)
Lyrics translation
Every morning
I ask Heaven
keep me on my feet.
I spread my wings
at the stop
eight and ten.
The world in action,
and I didn't know
what is the solution.
And you, you're still asleep.
Rivers of people
they cross the streets
a against the clock,
as he returns
to hide
my good luck.
And I say goodbye,
sitting on the edge
of this cornice
concrete and stress,
south of reason and light.
No, I don't have it anymore.
strength and courage.
No, I don't know anymore.
how to live without illusion.
And although sometimes
play stop time, nothing changes under the sun,
nothing changes inside me.
I see every day
neighborhood boys
against the wall,
fashion smiles
on the crest of the wave, internet goblins.
My soul resists
with hope
to see you again,
and you,
Where Will you be now?
No, I don't have it anymore.
strength and courage.
No, I don't know anymore.
how to live without illusion.
And although sometimes
play stop time, nothing changes under the sun,
nothing changes inside me.
No, I don't feel anymore.
cold or hot.
No, no one throws arrows
to my heart.
Every kiss we gave
it was a dream
that fate
he stole from us both.
Flowers that wither inside,
tears to the wind
just for you.
When the wound closes
and my lips kiss
with New wish,
don't run away again,
that there are loves
that have no end.
No, I don't have it anymore.
strength and courage.
No, I don't know anymore.
how to live without illusion.
And although sometimes
play stop time, nothing changes under the sun,
nothing changes inside me.
Nothing's changed since our good-bye.
(Thanks to Esther Alejandra for this lyrics)