Lara Fabian — La vie est là song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La vie est là" by Lara Fabian.
Lyrics
L’heure de partir va enfin sonner,
Et les brumes en ton être ont fini
De te Déboussoler.
Rien n’est plus ce que tu imaginais
Ce tout n'était qu’un reflet.
Regarde dans les yeux de ta vie,
La vie sait qui tu es,
Et si impunément tu l’oublies
Elle saura te guider… C’est vrai…
Reviens vers toi…
La vie est là.
L’heure de choisir n’est plus à ta portée
Et tu auras beau te contredire,
Ton cœur lui à parlé,
Etre ou ne pas être, n’est plus la question
Mais une immense affirmation.
Regarde dans les yeux de ta vie,
La vie sait qui tu es… c’est vrai.
Et si impunément tu l’oublies
Elle saura te guider… Elle Sait…
Reviens vers toi,
La Vie est là…
Et tout ce mal que tu peines à faire,
Fais-en ta prière.
Regarde dans les yeux de ta vie,
La vie sait qui tu es,
Et si impunément tu l’oublies
Elle saura te guider… C’est vrai…
Reviens vers toi…
La Vie est là…
Lyrics translation
The time to leave will finally ring,
And the mists in your being are over
To get you out of the way.
Nothing is what you imagined
This whole thing was just a reflection.
Look into the eyes of your life,
Life knows who you are,
And if you forget it with impunity
She will guide you ... that's right…
Come back to yourself…
Life is here.
The time to choose is no longer within your reach
And you'll have to contradict yourself,
Your heart spoke to him,
To be or not to be is no longer the question
But a huge affirmation.
Look into the eyes of your life,
Life knows who you are... it's true.
And if you forget it with impunity
She will guide you ... she knows…
Come back to yourself,
Life is here…
And all the pain you can do,
Say your prayers.
Look into the eyes of your life,
Life knows who you are,
And if you forget it with impunity
She will guide you ... that's right…
Come back to yourself…
Life is here…