Laila Kinnunen — Soittajapoika song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Soittajapoika" by Laila Kinnunen.
Lyrics
Hei poika hoi, miksi soittosi ei soi, miksi noin harmonikka yksin olla voi.
Nosta se maasta, nyt toiset kilpaan haasta, laulusi kauniit odottaa.
Hei hei soita ja sillä suru voita, ei tytön vuoksi surra sinä saa.
Yksi armaasi vaikka sinut jätti, on yhtä nätti sun helppo valloittaa.
Hei hei soita, mut soitollasi voita, saat vuoret sekä metsän tanssimaan.
Ota polvelle harmonikka maasta ja surut soita kauas vuorten taa.
Hei poika hoi, katso silmiini ohoi, niistä taivaan ja tähdet myöskin nähdä voit.
Piirissä muiden on tyttöin naurusuiden sullekkin monta ottajaa.
Hei hei soita ja kauniinpasi voita, et menneen vuoksi surra sinä saa.
Soita niin, että maailma sen kuulee ja kylä luulee sun häitä soittavan.
Hei hei soita, kuin metsämansikoita on tyttöjä, he sua odottaa.
Ota polvelle harmonikka maasta ja surut soita kauas vuorten taa.
Hei poika hoi, kuinka soittosi jo soi, nyt sen raakkaasi kuulla kaukanakin voi.
Tanssii jo vuoret kuin kylän tytöt nuoret, metsässä tahtiin tahtiin taipuu puut.
Hei hei soita, nyt osaksesi voita sä hänet, joka voittaa kaikki muut.
Ei hän soittoas vastustella saata, ei enää laata sun anna milloinkaan.
Hei hei soita nyt häitäsi jo soita, saat metsän sekä vuoret tanssimaan.
Pidä polvella harmonikka aina ja surut soita kauas vuorten taa.
Lyrics translation
Hey, boy, how come your play doesn't ring, Why Can you be so accordion alone?
Pick it up from the ground, now others race, the beautiful ones of your song Wait.
Hey, call me, and with that sorrow wins, not for the girl's sake do you grieve.
One of your sweethearts, even though you left you, is as pretty as you can easily conquer.
Hey, call me, but with your call, win me, make the mountains and the forest dance.
Take an accordion from the ground and the sorrows play far beyond the mountains.
Hey, Boy, look into my eyes, see the sky and the stars also see you.
In the circle, the rest of the girls have many takers of laughing mouths.
Hey, call me and your resentment of butter, you don't have to grieve for the past.
Call so the world hears it and the village thinks your wedding is playing.
Hey, hey, call me like there are girls in the woods, they're waiting for you.
Take an accordion from the ground and the sorrows play far beyond the mountains.
Hey, boy, how's your call already ringing, now that you can hear it in the distance?
Already dancing in the mountains like village girls young, in the forest the pace bends the trees.
Hey, Call Me, Now you know how to beat him who beats everyone else.
He may not resist your call, he will never let you again.
Hey, hey, call your wedding already, you can get the forest and the mountains dancing.
Always keep the accordion on your knee and the sorrows play far beyond the mountains.