La Rue Kétanou — Sur Les Chemins De La Bohême song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Sur Les Chemins De La Bohême" by La Rue Kétanou.
Lyrics
Sur les chemins de la bohme
J’ai crois le bout du monde
Des p’tits matins au caf crme
O je taxais ma premire blonde
Avant de partir le pouce en l’air
A l’autre bout du bout du monde
Sur les chemins de la bohme
J’ai crois la neige et le soleil
Une fille qui m’a dit je t’aime
Un soir o elle n’avait pas sommeil
Avant de partir le coeur en l’air
A l’autre bout du bout du monde
Sur les chemins de la bohme
J’ai parl des langues trangres
Mes pas poursuivaient un pome
Je me suis lav l’eau de mer
Avant de chanter des mots en l’air
Sur des musiques vagabondes
Sur les chemins de la bohme
On m’a chourav ma guitare
Un viel homme m’a donn la sienne
En me racontant son histoire
Et je lui ddierai cet air
A l’autre bout du bout du monde
Lyrics translation
On the roads of bohme
I believe the end of the world
Small mornings at caf crme
O I was taxing my first blonde
Before leaving the thumb in the air
At the other end of the world
On the roads of bohme
I believe the snow and the sun
A girl who told me I love you
One night when she wasn't asleep
Before leaving the heart in the air
At the other end of the world
On the roads of bohme
I speak foreign languages
My steps were chasing a pome
I washed the seawater
Before singing words in the air
On vagabond music
On the roads of bohme
They chourav my guitar
An old man gave me his
By telling me his story
And I'll give him that air
At the other end of the world