La Ruda Salska — La comédie à la Française song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La comédie à la Française" by La Ruda Salska.

Lyrics

L’esprit commande … L’esprit commande … Et ce parti pris fait qu’on ne
peut se comprendre !
A l’instar des «pin-up» aux saphirs et diamants, tu me nargues en nos
calendriers. Tu n’as d’yeux que pour tes stars du «Dieu cinémascope»,
je me targue de te les faire oublier…
A l’instar des «pick-up» aux saphirs et diamants, tu me dis que mon «disque est rayé» … Que je ne suis qu’un ringard, une parodie d' «Elvis»
pour guitare une raquette de tennis…
… Mais ce «n'est pas parce qu’on a rien à dire qu’il faut fermer sa gueule» !
«La moutarde me monte au nez» car non tu n’est pas la seule à aimer le «ciné» !
Ne pleure pas la bouche pleine" ! Je ne suis qu’un passionné des «Galettes de Pont-Aven» et de la comédie à «la française» de soixante-dix à
soixante-treize ! Toi tu as «la folie des grandeurs», tu renies mon cinéma
d’auteur… Ô Blasphème …
A l'évidence, ma chère ! A l'évidence, je t’emmerde ! Dans les deux sens du
terme, pour moi la haine, pour toi l’ennui de ma vie de bohème…
«Comment réussir quand on est con et pleurnichard ?» gémit ta mère.
A mon égard, elle est virtuose … «Elle boit pas, elle fume pas,
elle drague pas mais elle cause…» ! Oh «Laisse aller ! C’est une valse…»
«La situation est grave… Pas désespérée…», tu me prends pour un «cave»
mais admets qu’on a bien retrouvé «la septième compagnie» ! On pourrait se
retrouver nous aussi…
… Mais pour toi je suis «l'incorrigible», «le distrait» jamais «le magnifique»
! Tu me vois le reflet de mes films… Suranné, mauvais et pathétique…
Ô Blasphème …
En l’occurence, ma chère ! En l’occurence, je t’emmerde ! Dans les deux sens du
terme, pour toi l’ennui, pour moi la flemme de te dire en poème…
Que «je te quitte !» … Que «tu peux rentrer chez ta mère !»…
Qui sera «pliée en deux» quand elle saura qu’on ne sera pas «les mariés de
l’An II»…
J’arrête la comédie ! Ne te déplaise… Je n’aime que la comédie «à la française» ! J’arrête la comédie ! Ne te déplaise… Pas celle de «soixante-dix à soixante-treize» !
L’esprit commande ! Et ce parti pris fait qu’on ne pouvait se comprendre !

Lyrics translation

The mind commands ... the mind commands ... and this bias makes one not
can understand each other !
Like the" pin-ups " with sapphires and diamonds, you taunt me in our
calendar. You have eyes only for your stars of the " God Cinemascope»,
I pride myself on making you forget them…
Like the sapphire and diamond pick-ups, you tell me that my record is scratched ... that I'm just a nerd, a parody of " Elvis»
for guitar a tennis racket…
... But "it's not because we have nothing to say that we have to shut up" !
"Mustard goes up my nose" because no you are not the only one who loves "cinema"!
Don't cry with your mouth full!" I'm just a fan of the "Galettes De Pont-Aven "and the comedy to" La française " from seventy to
seventy-three ! You have "the madness of grandeur", you deny my cinema
author ... O blasphemy …
Obviously, my dear ! Obviously, fuck you ! In both directions of the
term, for me hatred, for you boredom of my bohemian life…
"How can you succeed when you're an idiot and a whiner ?"moans your mother.
To me, she's a virtuoso ... " she doesn't drink, she doesn't smoke,
she does not flirt but she causes..."! Oh " let go ! It's a waltz…»
"The situation is serious ... not desperate..." , you take me for a " cellar»
but admit that we found "the seventh company"! We could
find us too…
... But to you I am "the incorrigible", "the distracted" never " the magnificent»
! You see me as the reflection of my films ... old, bad and pathetic…
O Blasphemy …
In this case, my dear ! In this case, fuck you ! In both directions of the
term, for you boredom, for me the phlegm to tell you in poem…
"I'm leaving you !"...That " you can go home to your mother !»…
Who will be "folded in half" when she knows that we will not be "the bride and groom of
year II»…
I'm stopping the comedy ! Don't mind... I only like the French comedy ! I'm stopping the comedy ! Don't mind ... not the one from "seventy to seventy-three"!
The mind commands ! And this bias meant that we could not understand each other !