La Rosa Tatuata — Storie di paese song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Storie di paese" by La Rosa Tatuata.
Lyrics
Marta aveva un sogno, un sogno ben preciso
Riparato dalla pioggia, mascherato da un sorriso
Quando il vento dei vent’anni incominciò a soffiare
Marta con lo stesso sogno e un figlio a cui pensare
Il 'principe della spiaggia' l’aveva già ingannata
Dimostrando la differenza tra una favola e la vita
E quando gli angeli dal cielo si fermarono a guardare
Non le tesero la mano, no, lasciandola affogare
Sono storie, storie, storie di paese
Di macchine rubate, di spose senza chiese
Sono strade, strade senza via d’uscita
L’inferno è sotto casa ma il paradiso …è in salita
Marta aveva un sogno, un sogno ben preciso
Naufragato nella pioggia, violentato da un sorriso
E quando il sole dei vent’anni cominciò a tramontare
Marta col suo stesso sogno, nient’altro da raccontare
Solo storie, storie, storie di paese…
Lyrics translation
Marta had a dream, a very specific dream
Sheltered from the rain, masked by a smile
When the wind of the twenties began to blow
Marta with the same dream and a son to think about
The 'Prince of the beach' had already deceived her
Demonstrating the difference between a fairy tale and life
And when the Angels from heaven stopped to look
They didn't hold her hand, no, letting her drown
They are stories, stories, country stories
Of stolen cars, of brides without churches
They are roads, roads with no way out
Hell is under the house but heaven ... is uphill
Marta had a dream, a very specific dream
Wrecked in the rain, raped by a smile
And when the twenty-year-old sun began to set
Marta with her own dream, nothing else to tell
Only stories, stories, country stories…