La Arrolladora Banda El Limón De Rene Camacho — Más Allá de Mí song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Más Allá de Mí" by La Arrolladora Banda El Limón De Rene Camacho.
Lyrics
En silencio me recuerdas que te vas
que no dejas ni una brisa de tu andar
y me enredo en tu mirada
cual si no pasara nada
pues no quiero que descubras mas allá de mi.
Que sin tus manos (sin tus manos) yo no se que toco
que sin tus ojos (sin tus ojos) yo no se que miro
que en el silencio se que va a perderse
mi cuerpo todo…
que en la distancia (la distancia) será mi destino
que no tenerte (no tenerte) será mi castigo
en fin mi vida si no estas no tiene sentido.
Ahora pienso que debieras meditar
que me digas que te quedas no esta mal
solo quiero verte un poco y callarme lo demás
pues no quiero que descubras mas allá de mi Que sin tus manos (sin tus manos) yo no se que toco
que sin tus ojos (sin tus ojos) yo no se que miro
que en el silencio se que va a perderse
mi cuerpo todo…
que en la distancia (la distancia) será mi destino
que no tenerte (no tenerte) será mi castigo
en fin mi vida si no estas no tiene sentido
Lyrics translation
Quietly remind me you're leaving
that you don't let a breeze out of your walk
and I get tangled in your eyes
what if nothing happened
well, I don't want you to find out beyond me.
That without your hands (without your hands) I don't know what I touch
that without your eyes (without your eyes) I don't know that I look
that in silence I know it will be lost
my whole body…
that in the distance (the distance) will be my destiny
that not having you (not having you) will be my punishment
anyway my life if you're not, it doesn't make sense.
Now I think you should meditate
telling me you're staying isn't bad
I just want to see you a little bit and shut the rest up.
I don't want you to find out beyond me that without your hands (without your hands) I don't know what I touch
that without your eyes (without your eyes) I don't know that I look
that in silence I know it will be lost
my whole body…
that in the distance (the distance) will be my destiny
that not having you (not having you) will be my punishment
anyway my life if you're not it doesn't make sense