Кристина Орбакайте — Давай не портить вечер song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Давай не портить вечер" by Кристина Орбакайте.

Lyrics

Давай-ка, обойдемся без историй,
Не буду прогонять тебя, а ты,
Подругам и поклонницам на горе,
Возьми, да принеси домой цветы.
Все рушится, к войне готовы лица,
Опасным остается миг любой,
И все-таки давай, не будем злиться,
Объявим перемирие с тобой.
Объявим перемирие с тобой.
Давай, не будем портить вечер
Хотя бы раз, хотя бы раз.
Давай, не будем портить вечер,
Когда любовь спасает нас.
Давай, не будем портить вечер,
Сердца устали от войны.
Давай, не будем портить вечер,
Друг другу мы нужны, нужны.
Давай-ка, обойдемся без истерик,
Пускай остынут стены от огня.
Сегодня я попробую поверить,
Что любишь ты, по-прежнему, меня.
Тебе назло часами я молчала,
И что-то говорила сгоряча.
Все кончено, но все-таки сначала
Давай, любовь попробуем начать.
Давай, любовь попробуем начать.

Lyrics translation

Let's skip the stories,
I won't send you away, will you,
Friends and fans on the mountain,
Take some flowers and bring them home.
Everything is collapsing, faces are ready for war,
Threat remains for the moment any,
Still, let's not get mad,
We'll call a truce with you.
We'll call a truce with you.
Let's not spoil the evening
Just once, just once.
Let's not spoil the evening,
When love saves us.
Let's not spoil the evening,
Hearts are tired of war.
Let's not spoil the evening,
We need each other, we need each other.
Let's not get hysterical,
Let the fire cool the walls.
Today I will try to believe,
That you still love me.
I didn't say anything for hours to spite you,
She was saying something in a hurry.
It's over, but first
Come on, let's try to get started.
Come on, let's try to get started.

Video clip for the song Давай не портить вечер (Кристина Орбакайте)