Kärbholz — Ich höre mir beim Leben zu song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ich höre mir beim Leben zu" by Kärbholz.

Lyrics

Ich hör mir beim Leben zu ich kann das Blut durch meine Adern fließen hörn
Jeder Augenblick scheint ewig erdrückende Stille hüllt mich ein
Der Blick war verharrt auf einen Punkt, ihn zu lösen scheint unmöglich
Und die Welt Sie scheint sich, auf einmal langsamer zu drehn
Und alles um mich herum Zerbricht
Nur ich nicht, aber ich nicht, niemals wird das passiern
Was ich mir selbst auferlegt, will ich mir selber auch besiegen
Nur ich nicht, aber ich nicht, ich gebe niemanden die Schuld
So wie es keiner tut, für diesen Kampf den jeder führt
Die Türen schließen sich vor mir, ich bin gefangen im System
Der Unbekannte der da wacht, lässt mich nicht gehen
Eiskalte Kälte da, wo Flammen lodern sollten
Und kein tröstendes Wort, und keiner der sagt es wird schon gehn
Und alles um mich herum Zerbricht
Nur ich nicht, aber ich nicht, niemals wird das passiern
Was ich mir selbst auferlegt, will ich mir selber auch besiegen
Nur ich nicht, aber ich nicht, ich gebe niemanden die Schuld
So wie es keiner tut, für diesen Kampf den jeder führt

Lyrics translation

I listen to myself while living I can hear the blood flowing through my veins
Every moment seems eternally crushing silence envelops me
The gaze was fixed on a point that seems impossible to solve
And the world she seems to turn at once slower
And everything around me breaks
Only I do not, but I do not, never will this happen
What I impose on myself, I want to defeat myself
Only I don't, but I don't, I don't blame anyone
Just as no one does, for this fight that everyone leads
The doors close in front of me, I'm trapped in the System
The unknown who is watching Won't let me go
Freezing cold where flames should blaze
And no comforting word, and none who says it will go
And everything around me breaks
Only I do not, but I do not, never will this happen
What I impose on myself, I want to defeat myself
Only I don't, but I don't, I don't blame anyone
Just as no one does, for this fight that everyone leads