Кок Оду — Жираф В Штрафной song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Жираф В Штрафной" by Кок Оду.

Lyrics

В детстве тебя все дразнили Жирафом, ты обижался, но мяч не бросал.
И ты достиг своей цели нахрапом, в сборную Англии все же попал.
Ноги худые и длинная шея, в школе тебе норовили в глаз дать.
Но у тебя был характер упрямый, стали бояться и уважать.
Жираф в штрафной!
Гол Питер Крауч забил головой!
Жираф в штрафной!
Гол Питер Крауч забьет и ногой!
Если в городском трамвае тесном, ты сшибал плафоны головой,
Это значит, что ты Питер Крауч, это значит то, что ты герой!
И не комплексуй, что дышат все подмышку и в трамвае нужен поводырь,
Знай о том, что идеал всех женщин не пигмей, а русский богатырь!
Нанага — намба!
Нанага нага нага.
Нанага-намба-нага-нага!

Lyrics translation

As a child, everyone teased you about the Giraffe, you were offended, but you didn't throw the ball.
And you achieved your goal with a snap, you still got into the England team.
Your legs are thin and your neck is long.
But you had a stubborn character, and they began to fear and respect you.
Giraffe in the penalty area!
Peter Crouch scored a goal with his head!
Giraffe in the penalty area!
Peter Crouch will score a goal with his foot!
If the city tram was cramped, you knocked down the ceiling lights with your head,
This means that you Peter Crouch, that means you're a hero!
And don't worry that everyone is breathing under their armpits and you need a guide on the tram,
Know that the ideal of all women is not a pygmy, but a Russian hero!
Nanaga-Namba!
Nanga naked naked.
Nanaga-Namba-Naga-Naga!