Кино — Стук song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Стук" by Кино.

Lyrics

Струн провода, ток по рукам,
Телефон на все голоса говорит: "Пока! Пора"
И пальто на гвозде, шарф в рукаве
И перчатки в карманах шепчут:
"Подожди до утра!" До утра...

Но странный стук зовет: "В дорогу!"
Может сердца, а может стук в дверь.
И, когда я обернусь на пороге,
Я скажу одно лишь слово: "Верь!"

И опять на вокзал, и опять к поездам,
И опять проводник выдаст белье и чай,
И опять не усну, и опять сквозь грохот колес
Мне послышится слово: "Прощай!"

Но странный стук зовет: "В дорогу!"
Может сердца, а может стук в дверь.
И, когда я обернусь на пороге,
Я скажу одно лишь слово: "Верь!"

Lyrics translation

String of wire, current by hand,
The phone speaks to all voices: "Bye! It's time"
And a coat on a nail, a scarf in the sleeve
And the gloves in the pockets whisper:
"Wait until morning!" Until morning...

But a strange knocking calls: "On the road!"
Maybe hearts, or maybe a knock on the door.
And when I turn around on the doorstep,
I will say one word: "Believe!"

And again to the station, and again to the trains,
And again the guide will give out linen and tea,
And again I will not sleep, and again through the rumble of wheels
I think I hear the word: "Goodbye!"

But a strange knocking calls: "On the road!"
Maybe hearts, or maybe a knock on the door.
And when I turn around on the doorstep,
I will say one word: "Believe!"

Video clip for the song Стук (Кино)