Kiko Veneno — Impresionante Amiguete song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Impresionante Amiguete" by Kiko Veneno.
Lyrics
Sales a la calle pasa un caracol
Puede Vd. Decirme por dónde sale el sol
Pero el caracol ya si se acuerda
No voy a decirte que eres el mejor
Pero nunca pasas de hacer un favor
Yo te llamo y tú abres la puerta.
Sé que estás harto de trabajar
Que se pasan los días y lo más normal
Es que no te comas ni una torta
Tenías una buena oportunidad
Como siempre tú la dejaste pasar.
Y lo que yo te digo es quién le importa.
Has estado genial, mítico, de leyenda
impresionante amiguete.
No hagas mucho caso de tu viejo amor
Que se va a la playa con el Christian Dior
Y te dice encima que no te enteras
Con tus zapatillas y tu bañador
Pídele prestado un ventilador
Y sigue pateando las aceras.
Tienes una idea poco original
Pero todavía puede empeorar
¡Impresionante! Estás entre amiguetes
Eres un payaso, lo mismo me da Soy un tipo raro, creo en la amistad
Nunca me has negao tus cacahuetes.
Las cosas que me dices casi sin pensar
Son las que va silbando la brisa del mar
Tú eres la luz que alumbra esta parroquia
Dame una chispita de felicidad
No necesitamos un salto mortal
De ti no se puede hacer fotocopia.
Puede que antes del juicio final
Te agarres a la rueda que te hará triunfar
No te preocupes por la paciencia
Todo el mundo sabe lo que puede pasar
Tienes todo el tiempo para fracasar
Pero si te vale mi experiencia…
Lyrics translation
You go out into the street pass a snail
Can you tell me which way the sun rises
But the snail already if you remember
I'm not gonna tell you you're the best.
But you never stop doing a favor
I'll call you and you open the door.
I know you're tired of working.
That they spend the days and the most normal
Just don't eat a cake.
You had a good chance.
As always you let it go.
And what I'm telling you is who cares.
You've been great, mythical, legendary
awesome buddy.
Don't pay too much attention to your old love
Going to the beach with the Christian Dior
And it tells you not to find out
With your slippers and your bathing suit
Borrow a fan
And keep kicking the sidewalks.
You have an unoriginal idea
But it can still get worse
Awesome! You're among friends.
You're a clown, the same goes for me I'm a weird guy, I believe in friendship
You've never denied me your peanuts.
The things you say to me almost without thinking
They are the ones that whistles the sea breeze
You are the light that illuminates this parish
Give me a spark of happiness
We don't need a somersault.
You can't be photocopied.
Maybe before the final judgment
Hold on to the wheel that will make you succeed
Don't worry about patience
Everyone knows what can happen
You have all the time to fail
But if it's worth my experience…