Keren Ann — Les Mercenaires song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Les Mercenaires" by Keren Ann.

Lyrics

La nuit tombe? l’abris des bombes
Plongeons, plongeons dans le grand bain
Plus qu’un jour au compte? rebours
Le soleil dort dans le bassin
Si les mercenaires sont la demain
Je prendrais la vie comme elle vient
Le vent, le tonnerre n’y changeront rien
Le temps pass? nous appartient
Reste une heure pour les peines de coeur
Dansons dansons jusqu’au matin
Rien n’avance au fond du silence
Les yeux dans les yeux jusqu’au destin
Qui va et vient, qui n’abandonne rien…
Si les mercenaires sont la demain
Je prendrais la vie comme elle vient
Le vent, le tonnerre n’y changeront rien
Le temps pass? nous appartient
On a pass? nos nuits sous les? toiles
Nos juillets dans un char? voile
Nos dimanches en hiver au nord
Les corps? corps
On s’aime encore
Si les mercenaires sont la demain
Je prendrais la vie comme elle vient
Le vent, le tonnerre n’y changeront rien
Le temps pass? nous appartient

Lyrics translation

Night falls? bomb shelter
Let's dive, let's dive into the big bath
More than a day on the bill? countdown
The sun sleeps in the pool
If the mercenaries are the tomorrow
I would take life as it comes
The wind, the Thunder won't change anything
Time pass? belongs to us
One hour left for heartache
Let's dance let's dance till the morning
Nothing advances in the depths of silence
Eyes in the eyes until fate
Who comes and goes, who does not give up anything…
If the mercenaries are the tomorrow
I would take life as it comes
The wind, the Thunder won't change anything
Time pass? belongs to us
We got a pass? our nights under them? canvas
Our juillets in a tank? sail
Our Sundays in winter in the North
The bodies? body
We still love each other
If the mercenaries are the tomorrow
I would take life as it comes
The wind, the Thunder won't change anything
Time pass? belongs to us